Magyar
AQUARIUS_3 prompts| 
Net. General Info|  
Net. Persist. Data|   
Net. DHCP Info|  
Net. QoS|  
Message Key Launch Voicemail App| 
AQUARIUS_4 prompts| 
Network Persist. Data|  
Network QoS| 
Message Key Launches Voicemail Application| 
AQUARIUS_5 prompts| 
Network General Info| 
Network DHCP Info| 
480iCT prompts| 
No handsets are currently paired| Nincs kézibeszélő párosítva
Cordless Handset Feature Key Configuration| Kézibesz. beállítás
None| Nincs
Attempting to pair...| Kísérlet párosításra...
Pairing successful| Párosítás sikeres
Pairing failed       | Párosítás sikertelen
Try again| Újrapróbál
Remove Handset:| Kézibesz. eltávolít:
Attempting to remove| Törlés
Wait...| Várakozás...
Removal successful| Eltávolítás sikeres
Cordless| Vez. nélk.
Cordless Handsets| Vez. nélk. kézibesz.
None Registered| nincs regisztrálva
Sync| Sync
Private Line| Magánvonal
Sending Directory| Címtár küldése
to Handsets|  Kézibeszélőkhöz
System Unavailable| Rendszer nem elérhető
Handset Pairing| Kézibesz. párosít
Handset Keys| Kézibeszélő gombok
Feature Key programming complete.| Funkciógombok programozása sikeres.
Two Call Support| Kétvonalas mód
Intercom| Intercom
Sending Directory to Handsets| Telefonkönyv küldése
No Public Number Found| Nyilvános szám nem található
480i prompts| 
Time Format| Idő formátum
    NOT MATCH !!!|     NEM EGYEZIK!
Erase local config?| Konfig töröl?
Alternate Server| Alternat. server
Contrast Level| Kontraszt
TypeService SIP| TypeService SIP
TypeService RTP| TypeService RTP
TypeService DSCP| TypeService DSCP
TypeService RTCP| TypeService RTCP
Dn| Le
Rt| Jobbra
Lf| Balra
Del| Töröl
System Info Upload| Rendszer info feltöltve
Up| Fel
Copyright| Copyright
Reset| Újraindítás
Phone will restart automatically after finishing.| A telefon automatikusan újraindul befejezés után.
Please login| Jelentkezzen be
Incorrect password| Helytelen jelszó
Reset Configuration?| Reset konfig?
Cfg. Svr.| Cfg. Svr.
Enable| Engedélyez
List| Lista
Move Up| Mozgat fel
Move Down| Mozgat le
Firmware Loaded| Firmware betöltve
802.1x Authenticating| 802.1x Autentikáció
LLDP| LLDP
DHCP: Waiting for IP| DHCP: IP cím lekérés
Bluetooth Upgrade .. Please wait| Bluetooth frissítés..Kérem várjon
Contacting Redirector| Átirányítás kérés
Redirecting Step 1| Átirányítás 1. lépés
Redirecting Step 2| Átirányítás 2. lépés
Redirecting Step 3| Átirányítás 3. lépés
Redirecting Step 4| Átirányítás 4. lépés
Redirecting Step 5| Átirányítás 5. lépés
Redirecting Step 6| Átirányítás 6. lépés
Auto Discovery...| Automatikus lekérés...
Starting in Generic SIP Mode| Kezdés Generic SIP módban
Starting in AastraLink Mode| Kezdés AastraLink módban
Updating config| Konfiguráció betöltés
Waiting assignment| Várakozás beállítás
Checking for Firmware  Do not unplug phone!| FW ellenőrzése, ne húzza ki a telefont!
New Firmware. Do not unplug phone!| Új firmware. Ne húzza ki a telefont!
New Firmware. Restarting...| Új firmware. Újraindítás..
Downloading configuration| Konfig letöltése
Downloading Language Packs| Nyelvi fájl letöltése
Network| Hálózat
UPnP device not found| Upnp eszköz nincs
Port Map In Progress| Port Map folyamatban
Port Map Incomplete| Port Map sikertelen
DSP| DSP
SIP| SIP
Tone| Hangszín
Interface| Interfész
Web| Web
Done| Kész
CopyToAll| Másol
Cannot use firmware.| FW nem használható.
No available lines| Nincs elérhető vonal
Current Password:| Jelenlegi jelszó:
New Password:| Új jelszó:
Re-enter Password:| Új jelszó mégegyszer:
  Password Changed|   Jelszó cserélve
Change| Módosít
Use DHCP?| DHCP?
Advanced| Haladó
DNS| DNS
Ringer | Csengő 
 ERROR: invalid port|  HIBA: helytelen port
SIP Register| SIP Regiszter
Register?| Regisztrál?
Authentication Name| Autentikációs név
Nortel NAT| Nortel NAT
Reset phone to| telefon visszaállítás
factory defaults?| gyári beállításra?
Setting phone back to| Telefon visszaállítás
Factory Defaults| gyári beállításra
  Please enter the   |   Adja meg az    
    administrator    |     admin    
      password.      |    jelszót.      
Password: | Jelszó: 
Quit| Kilép
More| Tovább
Timeserver Address:| TimeServer cím:
Network Time Disabled| Hálózat Idő letiltva
Dialing| Tárcsázás
Incoming| Bejövő
Calling| Hívás
Pause| Szünet
Pickup| Átvétel
Previous| Előző
Enter Time:| Idő:
Message Waiting| Üzenet vár
Live Dialpad| Live Dialpad
Live Dialpad is| Live Dialpad 
Options List| Beállítások
    Access denied    |     Hozzáférés tiltva
Directory is full| Címtár megtelt
30min summertime| 30 perces átállás
1h    summertime| 1 órás átállítás
No Link| No Link
Next| Következő
Retry| Ismét
Negotiation| Egyeztetés
Live Dialpad disabled| Live Dialpad letiltva
Link State| Link áll.
Headset Mic Volume| Mikrofon erősítés
Gateway IP Address:| Gateway IP cím:
Enter Date (y-m-d):| Dátum (É-H-N):
Enter| OK
Enable| Engedélyez
Full 10Mbps| Full 10Mbps
Full 100Mbps| Full 100Mbps
Full 1000Mbps| Full 1000Mbps
Half 10Mbps| Half 10Mbps
Half 100Mbps| Half 100Mbps
Half 1000Mbps| Half 1000Mbps
Default| Default
Add New| Hozzáad
DeleteList| ListaTöröl
Delete entire| Összes törlése
Directory?| Címtár?
Enter Number:| Szám:
Network disconnected| Hálózat leválasztva
Network connected| Hálózat csatlakozva
Entry Saved| Elmentve
Entry Removed| Törölve
Private| Magán
Public| Nyilvános
Delete entry?| Törlés?
Delete?| Törlés?
Delete number| Szám törlése
or delete all| vagy minden elem
entries?| bevitel?
Name is full| Név kitöltve
Empty| Üres
Redial List| Újrahívási Lista
Details| Részletek
Copy| Másol
Select| Kiválaszt
Voicemail| Hangposta
DeleteItem| Tétel törl
Delete All| Mind Töröl
Entry copied to|  másolva 
Entry Exists| Bejegyzés létezik
All items erased| Összes tétel törölve
Sort| Rendez
Resume| Indít
EditNum| Szerkeszt
DeleteList again to| Lista törlése újra 
Delete again to| Törlés újra 
erase this item| tétel törlése
erase all calls| összes hívás törlése
 new caller|  új hívás
 new callers|  új hívás
Press 1st letter| vagy kezdőbetű
Handset | Kézibesz.
 Missed Call|  Nem fogadott hív.
 Missed Calls|  Nem fogadott hív.
Call Forward Mode| Átirányítások
CFWD All| Átirányítva
CFWD Busy| Átirányítva (f)
CFWD NoAnswer| Átirányítva (nv)
Call| Hívás
Select TFTP| TFTP kiválasztás
Use %c for new| Megjelenítés: %c
Use %c to view| Megjelenítés: %c
Download Protocol| Letöltő protokoll
OFF| KI
ON| BE
Add Number| Új szám
Arrange| Szervez
%cmore| %ctovább
Office| Hivatali
Home| Otthoni
Cell| Mobil
Pager| Pager
VLAN Settings| VLAN Beállítások
Softkeys and XML| Szoft billentyűk
Softkeys Configuration| Szoft billentyű beállítások
Bottom Keys| Alsó billentyűk
Top Keys| Fölső billentyűk
Page1| Oldal 1
Page2| Oldal 2
Page3| Oldal 3
Page4| Oldal 4
Page5| Oldal 5
Idle| Szabad
Outgoing| Kimenő
Empty| Üres
Enter server name/IP:| Szerver név/IP cím:
Enter HTTPS port:| HTTPS port:
Erase| Törlés
Proxy IP/Port| Proxy IP/Port
Registrar IP/Port| Registrar IP/Port
Erasing local config| Local config törlése
Proxy Port:| Proxy Port:
Registrar Port:| Registrar Port:
Proxy Server:| Proxy Server:
Registrar Server:| Registrar Server:
Contrast Level:| Kontraszt szint:
Erase Local Config.| Local config törlése
Administrator Menu| Admin Menü
Backlight On Time| Háttérvilágítás be 
Redirect HTTP->HTTPS?| Átállás HTTP->HTTPS?
Block XML HTTP POSTs?| XML HTTP POST blokk?
HTTP->HTTPS| HTTP->HTTPS
XML HTTP POSTs| XML HTTP POST
Client Method| Kliens Mód
To unlock the phone| Telefon feloldása
No more softkeys| Nincs több bill.
Ignore| Kihagy
Answer| Válasz
Configuration Server| Konfigurációs szerver
Primary Path| Útvonal
Alternate Path| Alternatív út
Logging in| Bejelentkezés
Login Failed| Sikertelen
Enable?| Engedélyez?
Check Expires| Lejárat ellenőrzés
Check Hostnames| Hostname ellenőrzés
Conf. Unavailable| Konf. Elérhetetlen
Ringing...| Cseng...
Error Messages| Hibaüzenetek
No Error Messages| Nincs hibaüzenet
Download Options| Letöltés opciók
Abc| Abc
123| 123
&%*| &%*
Abc2| Abc2
Abc3| Abc3
more| Tovább
A # &| A # &
  Invalid password   |   Érvénytelen jelszó
Upload Sys Info| Sys info feltöltés
Config is updated. Restarting...| Konfig frissítve. Újraindítás...
CFWD Filtering| CFWD szűrés
Checking for Firmware| Firmware ellenőrzés
for new| új
9133i prompts| 
Password Changed| Jelszó cserélve
Leave| 
Time Format| Idő formátum
Erase local cfg?| Local.cfg töröl?
TypeService SIP| TypeService SIP
TypeService RTP| TypeService RTP
TypeService DSCP| TypeService DSCP
TypeService RTCP| TypeService RTCP
Alternate Server| Alternate Server
Contrast Level| Kontraszt
Options List| Beállítások
DELETE to erase item  or # to erase Number| TÖRÖL a bejegyzés vagy # a szám törléséhez
Upload Sys Info| Upload Sys Info
Directory Empty. Use Save to add| Címtár üres. Ment gombbal hozzáadhat
Directory Empty Use Save to add| Címtár üres. Ment gombbal hozzáadhat
  NOT MATCH !!!|  NEM EGYEZIK!!!
DELETE again to erase this item| TÖRÖL gomb a törléshez
System Info Upload| System Info feltölt
Phone will restart after| Telefon újra indul ezután
Copyright| Copyright
Reset| Újraindítás
Use DHCP?| DHCP?
Full 10Mbps| Full 10Mbps
Full 100Mbps| Full 100Mbps
Half 10Mbps| Half 10Mbps
Half 100Mbps| Half 100Mbps
Full 1000Mbps| Full 1000Mbps
Half 1000Mbps| Half 1000Mbps
Cfwd Destination| Hívásátirányítás célállomása
Please login| Kérem lépjen be
Incorrect password| Helytelen jelszó
Reset Configuration?| Konfig reset?
Cfg. Svr.| Cfg. Svr.
Net disconnected| Net megszakadt
Live Dialpad| Live Dialpad
Firmware Loaded| Firmware betöltve
802.1x Authenticating| 802.1x Autentikáció
LLDP| LLDP
Initializing network| Hálózat Inicializáció
Bluetooth Upgrade| Bluetooth frissítés
Contacting Redirector| Átirányítás kérés
Redirecting Step 1| Átirányítás 1. lépés
Redirecting Step 2| Átirányít 2. lépés
Redirecting Step 3| Átirányít 3. lépés
Redirecting Step 4| Átirányít 4. lépés
Redirecting Step 5| Átirányít 5. lépés
Redirecting Step 6| Átirányít 6. lépés
Auto Discovery| Auto Discovery 
Starting in Generic SIP Mode| Indítás Generic SIP módban
Starting in Aastra Link Mode| Indítás Aastra Link módban
Updating configuration| Konfiguráció frissítése
Waiting assignment| Várakozás beállítás
Checking for new firmware| Új firmware keresése
New Firmware: PLEASE DO NOT UNPLUG THE PHONE| Új firmware: KÉREM NE HÚZZA KI A TELEFONT
New Firmware: Restarting...| Új firmware: Újraindítás...
Downloading configuration| Konfiguráció letöltése
Downloading Language Packs| Nyelvi fájl letöltése
Network| Hálózat
UPnP Gateway Not Found| UPnP Gateway nem található
UPnP Port Map In Progress| UPnP Port Map folyamatban
UPnP Port Map Incomplete| UPnP Port Map hiányos
DSP| DSP
SIP| SIP
Tone| Hangszín
Registering with the voice network...| Regisztráció a hang hálózatba...
Web| Web
Done| Kész
Cannot use| Nem használható
this firmware.| ez a firmware.
All lines in use| Össz. vonal fogl
Current Password| Jelenlegi jelszó
New Password| Új Jelszó
Enter Again| Még egyszer
Ringer volume   | Cseng. hangerő
DELETE again to| TÖRÖL minden
erase all calls| hívást újra
Caller is erased| Hívó törölve
Network Time| Hálózat Idő
Change| Módosít
Options| Opciók
Access denied| Belépés letiltva
Directory full| Megtelt 
Link Active| Link Aktív
No Link| Nincs Link
Live Dialpad is\nnot available.| Live Dialpad \nnem elérhető.
Live Dialpad is\nON| Live Dialpad \nBE
Live Dialpad is\nOFF| LIVE Dialpad \nKI
-  confirmed   -| - megerősítve -
Contrast | Kontraszt
Set| Beáll.
DHCP\nON| DHCP\nBE
DHCP\nOFF| DHCP\nKI
Enable?\nYes| Enged?\nIGEN
Enable?\nNo| Enged?\nNEM
Check Expires| Lejárat ellenőr.
Check Expires?\nYes| Lejár. ellenőr.?\nIGEN
Check Expires?\nNo| Lejár. ellenőr.?\nNEM
Check Hostnames| Hostname ellenő.
Check Hostnames?\nYes| Hostname ellenőr.?\nIGEN
Check Hostnames?\nNo| Hostname  ellenőr.?\nNEM
Cancel| Mégsem
SIP Register\nON| SIP Register\nBE
SIP Register\nOFF| SIP Register\nKI
Nortel NAT\nEnabled| Nortel Nat\nEnged
Nortel NAT\nDisabled| Nortel Nat\nLetiltva
Next| Köv.
Done| Kész
Retry| Ismét
Exit| Kilép
Pickup| Átvétel
Call held| Hívástartás
Calls held| Hívástartás
Country Code: | Ország kód: 
*List Countries| *Ország lista
Enter| Enter
Admin Password| Admin jelszó
yyyy-mm-dd | yyyy-mm-dd 
Restart phone?| Tel. újraindít.?
#Confirm| #megerősítés
RestoreDefaults?| Gyári beállítás?
Call Agent 1| Kezelő 1 hívása
Call Agent 2| Kezelő 2 hívása
Call Agent 3| Kezelő 3 hívása
Invalid Code    | Érvénytelen kód
E: Invalid port!| Érvénytelen port
Application:| Alkalmazás:
Boot ROM:| Boot ROM:
Negotiation:| Negotiation:
30m summertime| 30p nyári idő
1h summertime| 1 órás átállítás
Invalid password| Érvénytelen
  disconnected|   bontva
   connected|   csatlakoztatva
    Network|     Hálózat
erase all items| össz. tétel törl
Enter Number>| Szám>
Setting phone to| Telefon vissza
Use Save to end| Mentés gomb=vége
to enter name>| név megadás>
Saved: Directory| Elmentve
Retrying config | Konfig újboli
download...     | letöltése...
empty| Üres
No Match| Nem egyezik
Save to?| Ment?
Saved Memory key| Elmentve
Removed Key| Szabad bill.
Key saved | Elmentve
Key removed| Szabad bill.
Press 1st letter| vagy kezdőbetű
Speaker volume  | Kihang. hangerő
Handset volume  | Telefon hangerő 
Headset volume  | Headset hangerő 
Factory Defaults| Gyári beáll.ra
 Missed Call|  nem fogadott
 Missed Calls|  nem fogadott
Cfwd State| Állapot
Cfwd Number| Szám
Cfwd Mode| Mód:
CFWD All| Átirányítva
CFWD Busy| Átirányítva (f)
CFWD NoAnswer| Átirányítva (nv)
Select TFTP\nPrimary| Elsődleges\nTFTP
Select TFTP\nAlternate| Alternatív\nTFTP
DownloadProtocol| AtviteliProtokol
VLAN Settings| VLAN Beállítások
Server Name/IP?| Szerver név/IP?
HTTPS Port?| HTTPS Port?
Client Method\nSSL 3.0| Client Method\nSSL 3.0
Client Method\nTLS 1.0| Client Method\nTLS 1.0
HTTP->HTTPS\nRedirect| Http->https\nredirect
HTTP->HTTPS\nDo not redirect| HTTP->HTTPS\nDo not redirect
Redirect| Redirect
Do not redirect| Do not redirect
XML HTTP POSTs\nDo not block| XML HTTP POSTs\nDo not block
XML HTTP POSTs\nBlock| XML HTTP POSTs\nBlock
Do not block| Do not block
Block| Block
Erasing config| config törlése
Pri TFTP Path| Pri TFTP Path
Alt TFTP Path| Alt TFTP Path
Backlight Mode| Háttérvil. módja
Backlight Time| Háttérvil. Idő
Answer| Válasz
Ignore| Kihagy
Cfwd| Tov.
Copy to All?| Összes másolása?
Apply Changes?| Rendben?
Logging in| Bejelentkezés
Login Failed| Sikertelen
Conf Unavailable| Konf elérhetetlen
Error Messages| Hiba üzenetek
No Error Messages| Nincs hibaüzenet
Delete All| Összes törlése
Download Options| Letöltés opciók
Config updated. Restarting...| Konfig frissítve. Újraindulás...
DELETE again to erase all calls| TÖRÖL minden hívás törlése
Firmware Check| Firmware ellenőrzés
Fwd Filtering| Átir. szűrés
CFWD Filtering| Átir. szűrés
DELETE again to erase all items| TÖRÖL minden elem törlése
Upload Sys Info| Upload Sys Info
6739i prompts| 
SID_ENTER_ADMIN_PASSWORD| SID_ENTER_ADMIN_PASSWORD
Error Msg| Hiba üzenet
Unlock the phone?| Feloldja a telefont?
 Enter Unlock Password| Üsse be a kódot a feloldáshoz
softkey| szoftgomb
Edit Number| Szám módosítás
Lock the phone| Telefon zárolás
keypad| Tárcsapad
Unlock| Felold
 Cust Feat| Cust Feat
Phone is locked| Telefon lezárva
Unlock the phone| Telefonzár feloldás
GoodBye| Viszlát
Pass Thru Port| Pass Thru Port
First| Első
Last| Utolsó
Name| Név
Add| Ad
Edit| Szerk.
Space| Space
Bksp| Bksp
caps| caps
CAPS| CAPS
Reject| Elutasít
Silence| Némít
Hold| Tart
Transfer| Átadás
>| >
Lines| Vonalak
Settings| Beállítások
Device Name| Készülék név
Bluetooth Devices| Bluetooth eszk.
Bluetooth Status:| Bluetooth Státusz:
Search| Keresés
Searching...| Keresés...
device(s) found.| eszköz találva
Press on a device to start pairing.| Válassza ki a párosítandó eszközt.
Enter PIN| Üsse be a PIN-t
Add Device| Eszköz hozzáad
Active| Aktív
Are you sure?| Biztos benne?
ALL| összes hívás
Phone No:| Telefonszám
Copy to all modes| Másolás minden módhoz
BUSY| Foglalt
NO ANSWER| Nincs válasz
CFWD NO ANS:| Átir. Nincs válasz:
CFWD BUSY:| Átir. Foglalt:
CFWD ALL:| Átir. Minden:
Audio| Audio
Calibrate Screen| Képernyő kalibrálás
Recalibrate Touchscreen?| Érintőképernyő újrakalibrálása?
Softkeys| Szoft gombok
Headset Mic Volume| Mikrofon hangerő
Headset Device| Fejbeszélő
Bluetooth| Bluetooth
Wired| Vezetékes
Restart | Újraindít
No Calls| Nincs hívás
Brightness Timer| Fényerő időzítő
Brightness Level| Fényerő szint
Add to Directory| Telefonkönyvhöz adás
Waiting for Touch Screen activity to subside ...| Várakozás az érintőképernyő nyugalmi állapotára...
Touch the UPPER-LEFT corner of the screen| Érintse meg a képernyő bal felső sarkát
Touch the UPPER-RIGHT corner of the screen| Érintse meg a képernyő jobb felső sarkát
Touch the LOWER-RIGHT corner of the screen| Érintse meg a képernyő jobb alsó sarkát
Touch the LOWER-LEFT corner of the screen| Érintse meg a képernyő bal alsó sarkát
Received unreliable data. You will be asked to touch the same point again| Helytelen adatok. Érintse meg ugyanazt a pontot még egyszer
Processing ...| Feldolgozás...
Validating calibration data ... please wait| Kalibrációs adatok feldolgozása...kérem várjon
Sanity Check OK. Save changes?| Sanity check ok. Változások mentése?
Sanity Check Failed| Sanity check hiba
Retry| Ismét
Quit| Kilép
Please Enter| Kérem adjam meg
Submit| Elküld
User ID:| Felhasználói ID:
Password:| Jelszó:
Transferring| Átadás
No. Rings| Csengetés szám
Line| Vonal
Unable to Pair| Párosítás sikertelen
Please Wait...| Kérem várjon...
Add new device...| Új eszköz hozzáad
Detected:| Detektálva:
Connecting:| Csatlakozás:
Disonnecting:| Szétkapcs:
Connected:| Csatlakozva:
ALL| Összes
BUSY| Foglalt
NO ANSWER| Nincs válasz
CFWD ALL:| Átir. Minden:
CFWD BUSY:| Átir. Foglalt:
CFWD NO ANSWER:| Átir. Nincs válasz:
Copy to all modes| Másolás
OFF| KI
Off| KI
Phone Number:| Telefonszám:
Level 1| Szint 1
Level 2| Szint 2
Level 3| Szint 3
Level 4| Szint 4
Level 5| Szint 5
(Min: %d  Max: %d)| (Min: %d  Max: %d)
 Enter Administrator Password| Üsse be az admin jelszót
Phone will restart automatically after finishing.| A telefon automatikusan újra fog indulni.
Conference| Konferencia
Conf| Konf
Reset Configuration?| Konfiguráció újra
Hide| Elrejt
Live Dialpad| Live Dialpad
Live Dial| Live Dial
Lock| Lezár
Lock the phone?| Telefonzár
Directory| Tel.könyv
Phone Number:| Telefonszám:
Common prompts| 
Disable| Tilt
Logout failed| Sikertelen kijelentkezés
Logout successful| Sikeres kijelentkezés
Login successful| Sikeres bejelentkezés
Logout user %s| %s felhasználó kijelentkeztetése
Login/Logout| Bejelentkezés/kijelentkezés
User ID| Felhasználói azonosító
User ID required| Felhasználói azonosító szükséges
Application busy. Please try again later.| Az alkalmazás elfoglalt. Próbálja újra később.
Page Expired. Please reload the page.| Az oldal elévült. Töltse újra az oldalt.
Check Expires| Lejárat ellenőr.
Check Hostnames| Hostname ellenőrzés
Use DHCP?| DHCP?
Restart Phone?| Tel. újraindít?
12 Hour| 12 óra
Speeddial| Gyorshívás
Erase local cfg?| local cfg töröl?
Spd Dial| Gyorshívó
Backup Outbound Proxy Server| Backup Outbound Proxy Server
Backup Outbound Proxy Port| Backup Outbound Proxy Port
Firmware Info| Firmware Info
DHSG| DHSG
DHSG is ON| DHSG Bekapcsolva
DHSG is OFF| DHSG Kikapcsolva
Backlight On Time| Háttérvilágítás be 
Use Alt TFTP| Use Alt TFTP
Pri TFTP Path| Pri TFTP Path
Alt TFTP Path| Alt TFTP Path
RestoreDefaults?| Gyári beállítás?
HTTP Init Failed| HTTP Init Failed
Get aastra.lic| Get aastra.lic
Get mac.lic| Get mac.lic
Firmware not licensed for use on this phone| A firmware ezen a telefonon nem rendelkezik licenccel
Redial List is empty| Az újrahívási lista üres
Callers List is empty| Hívás lista üres
Callers List| Hívásinfó
Redial List| Újrahívási Lista
Directory| Címtár
License Information| Licencadatok
XML Application URI:| XML alkalmazás URI:
Missing User ID| Hiányzó felhasználói azonosító
TFTP| TFTP
FTP| FTP
HTTP| HTTP
HTTPS| HTTPS
Use| Használ
Active Features| Aktív szolg
WWW MMM DD| Hét-Hónap-Nap
DD-MMM-YY| NN-HHH-ÉÉ
YYYY-MM-DD| ÉÉÉÉ-HH-NN
DD/MM/YYYY| NN/HH/ÉÉÉÉ
DD/MM/YY| NN/HH/ÉÉ
DD-MM-YY| NN-HH-ÉÉ
MM/DD/YY| HH/NN/ÉÉ
MMM DD| HHH NN
DD MMM YYYY| NN HHH ÉÉÉÉ
WWW DD MMM| Hét-Nap- Hónap
DD MMM| NN HHH
DD.MM.YYYY| NN.HH.ÉÉÉÉ
24 Hour| 24 óra
XML Application Title:| XML alkalmazás Fejléc:
License Status| Licence státusz
FTP| FTP
to view| megnézni
Contact Name already exists| Kontakt név már létezik
Leave| Elhagy
Contact Mismatch| Kontakt hibás
 Call Terminated|  Hívás megszakítva
IP and gateway have to be on same subnet| IP és a gateway-nek azonos hálózaton kell lennie
IP cannot be equal to gateway address| IP nem lehet azonos a gateway címmel
Call Waiting Tone Period| Hívásvárakoztatás tárcsahang periódus
OK| OK
Directory empty| Címtár üres
Files Sent| File elküldve
Upload System Info| System info feltöltés
Upload| Feltöltés
Call Transferred| Hívás átadva
Firmware Information| Firmware Információ
Contact Name already exists| Kontakt név már létezik
Replace| Kicserél
No Services| Nincs szolgált.
Merge| Egybevon
Enter Name:| Név:
Call Hold Reminder| Hívás tartás emlékeztető
Others| Mások
Call Hold Reminder During Active Calls| Hívás tartás emlékeztető aktív hívások alatt
Out of service| Üzemen kívül
Reason: | Ok:
Add blank record?| Üres rekord hozzáad?
Audio Setting| Audio beállítás
Delete Item| Tétel törlése
Services| Menü
Server| Szerver
Service Disabled| Szolgált. tiltva
Port| Port
Path| Út
Username| Felhasználói név
No. Rings| Csengetés szám
Use xx to view| <Vissza  xx Köv.
User Password| Felhaszn. jelszó
Time and Date| Idő és Dátum
Language| Nyelv
Screen Language| Képernyő nyelv
Tones| Hangbeállítások
Tone Set| Tárcsahang
Ring Tone| Csengőhang
State| Állapot
State:| Állapot:
User-Busy| Foglalt
Unconditional| Feltétlen
Time of day| Napszak
Deflection| Elterelés
Follow Me| Kövess
Away| Távol
Busy| Foglalt
Restart| Újraindít
All On| Összes BE
All Off| Összes KI
AllAccts| Össz. von.
Conference| Konferencia
Flash| Flash
Dial| Hívás
Directory| Címtár
Callers| Hívásinfó
Icom| Icom
Icom| Icom
Dir| Címtár
Xfer| Átadás
Conf| Konf
SIP Settings| SIP beállítások
Proxy Port| Proxy Port
Registrar Port| Registrar Port
User Name| Felhasználó név
Screen Name| Kijelző név
Proxy Server| Proxy Server
Registrar Server| Registrar Server
Auth. Name| Auth. Név
Nortel NAT| Nortel NAT
Sylantro| Sylantro
Broadsoft| BroadSoft
Display Name| Hívóazonosító
RTP Port Base| RTP Port Base
Static NAT| Static NAT
NAT Settings| NAT beállítások
NAT IP| NAT IP
NAT SIP Port| NAT SIP Port
NAT RTP Port| NAT RTP Port
NAT HTTPS Port| NAT HTTPS Port
Phone Status| Telefonállapot
Auto Discovery| Auto Discovery 
Trying...| Folyamatban...
Remote| Távoli
Reset| Újra
Choose Server| Szerver választ.
Select| OK
Select| OK
Ring Tone:| Csengőhang:
Silent| Csendes
Network Settings| Hálózat beáll.
Clear| Törlés
Speaker | Kihangosító
Headset | Fejbeszélő
Speaker/Headset| Fejbesz/Kihang
Headset/Speaker| Fejbesz/Kihang
Audio Mode| Headset üzemmód
Low| Min.
Medium| Közép
High| Max.
OFF| KI
Off| KI
ON| BE
DHCP Settings| DHCP Beállítások
DHCP User Class| DHCP User Class
Hostname| Hostname
IP Address| IP cím
Subnet Mask| Subnet Mask
Subnet Mask:| Subnet Mask:
Gateway| Gateway
Primary DNS| Primary DNS
Secondary DNS| Secondary DNS
TFTP Settings| TFTP beállítások
VLAN| VLAN
VLAN ID| VLAN ID
PC Port VLAN ID| PC Port VLAN ID
LAN Port VLAN| LAN Port VLAN
PC Port VLAN| PC Port VLAN
Priority| Prioritás
VLAN Enabled\nYes| VLAN \nigen
VLAN Enabled\nNo| VLAN \nnem
PC Port Priority| PC Port Priority
LAN Port VLAN ID| LAN Port VLAN ID
UPnP| UPnP
Use UPnP| UPnP használata
Select Gateway| Gateway választ
Portmap Started| Portmap start
Portmap Error| Portmap Hiba
LLDP| LLDP
LLDP packet interval| LLDP csomag időköz
LLDP Settings| LLDP Beállítások
Use LLDP ELIN| LLDP ELIN be
TypeService DSCP| TypeService DSCP
Type of Service DSCP| Type of Service DSCP
VLAN Priority| VLAN Prioritás
Other Priority| Egyéb Prioritás
SessionBorderCtl| SessionBorderCtl
Session Border Ctrl| SessionBorderCtl
Select SBC| SBC választás
SBC Settings| SBC beállítások
Kagoor| Kagoor
Update Interval (sec)| Update Időzítés (mp)
Backspace| Backspace
No| Nem
Yes| Igen
DHCP Download Options| DHCP Download opciók
DHCP Download Option| DHCP Download opciók
Firmware Version| Firmware verzió
Restart Phone| Újraindítás
Show| Megnéz
is OFF|  kikapcsolva
Password| Jelszó
Restarting...| Újraindítás...
Speed| Sebesség
Manual| Kézi
Auto| Auto
Auto| Auto
Half| Half
Full| Full
Duplex| Duplex
 ERROR: |  HIBA: 
Invalid IP addr.| Hibás IP cím
Invalid mask| Hibás Mask
Range is 1-4094| 1-4094 tartomány
Range is 1-4095| 1-4095 tartomány
Range is 1-4095| 1-4095 tartomány
Range is 0-63| 0-63 tartomány
Range is 0-7| 0-7 tartomány
DND| Ne zavarj
DND On| Ne zavarj BE
Time Server| Time Server
Set Time| Idő beállítás
Set Date| Dátum beállítás
Date Format| Dátum formátum
Time Zone| Időzóna
Daylight Savings| Nyár/tél időszá.
Invalid Time| Hibás idő 
Invalid Date| Hibás dátum 
Invalid IP| Hibás IP
 Invalid Number|  Hibás szám
On| BE
On| BE
On| BE
OFF| KI
Automatic| Automatikus
Conf Hold| Konf Tart
No Service| nincs vonal
Mute| Némít
Connected| Kapcsolva
Drop| Letesz
Park| Parkolás
PickUp| Átvétel
Redial| Újratárcsáz
DCP| DCP
DCP List| DCP Lista
Cancel| Vissza
Done| Kész
Callers List| Hívásinfó
No changes made| Nincs változás
Key is Locked| A gomb zárolt
Cannot Save| Nem menthető
1 item| 1 tétel
 items| tétel
No User| Nincs felhasz.
DHCP failed| DHCP hiba
Unknown Name| Ismeretlen név
Unknown Number| Ismeretlen szám
Unknown Line| Ismeretlen vonal
Item is erased| Tétel törölve
Unknown| Ismeretlen
NextSpace| Következő
Dot "."| Pont "."
Transfer Failed| Átadási hiba
Call Forward| Hívásátirányítás
Call Fwd| Átir.
All| összes hívás
All| összes hívás
Any| Bármilyen
NoAns| nincs válasz
BusyNoAns| ha foglalt
Number:| Szám:
Mode:| Mód:
No. Rings:| Cseng. szám:
Line: | Vonal: 
Contrast Level| Kontraszt
 Message|  üzenet
 Messages|  üzenet
Loading Page...| Oldal betölt....
Abort Loading...| Megszakítás...
Connect Timeout| Kapcs. túllépés
Data Timeout| Adat túllépés
File Not Found| Fájl nincs meg
Page Load Error| Oldal hiba
Cannot display| Nincs kijelzés
Skip| Kihagy
Call Failed| Sikertelen hívás
Primary Server| Primary Szerver
Primary Server| Primary Szerver
Alternate Server| Altern. Szerver
Primary| Elsődleges
Alternate| Alternatív
Bad encrypted cfg| Rossz cfg
Use TFTP| TFTP
Use FTP| FTP
Use HTTP| HTTP
Use HTTPS| HTTPS
FTP Settings| FTP beállítások
FTP Server| FTP Server
FTP Path| FTP Útvonal
FTP Username| FTP Felhaszn név
FTP Password| FTP Jelszó
HTTP Settings| HTTP beállítások
HTTP Server| HTTP Server
HTTP Path| HTTP Útvonal
HTTP Port| HTTP Port
HTTPS Settings| HTTPS beáll.
Download Server| Download Szerver
Download Path| Download Útvonal
Download Port| Download Port
HTTPS Server| HTTPS Szerver
HTTPS Path| HTTPS Útvonal
HTTPS Port| HTTPS Port
HTTPS Client| HTTPS Kliens
SSL 3.0| SSL 3.0
TLS 1.0| TLS 1.0
Bad Certificate| Hibás Cert
Certificates| Certifikációk
Cert Validation| Cert validáció
All defaults| Mind alapállapot
Config default| Alapkonfig
AM| AM
PM| PM
Factory Default| Gyári beállítás
Factory Default?| Gyári beállítás?
Erase Local Cfg.| Local Cfg. töröl
New IP Obtained| IP cím megújítva
New NAT IP| Új NAT IP
Server IP Change| Server IP vált.
AastraLink Menu| AastraLink Menü
Server Options| Szerver opciók
AastraLink Info| AastraLink Info
Server Remote IP| Távoli Server IP
Server Local IP| Helyi Server IP
Preferences| Általános
Network Status| Hálózat Állapot
MAC Address:| MAC Cím:
MAC Address| MAC Cím
BT MAC Address:| BT MAC Cím:
Invalid Key| Érvénytelen gomb
Speed Dial Edit:| Gyorshívó gombok
Press SD button| Gombválasztás
From: | Honnan:
To: | Hova:
Via: | Keresztül:
Diverted: | Átirányított:
Log Off| Kijelentkezés
Customer Support| Vevő Támogatás
Status| Info
Operation| Műveletek
Basic Settings| Beállítások
Advanced Settings| Haladó beállítások
System Information| Telefonállapot
Down| Ki
Up| Be
n/a| n/a
10Mbps| 10Mbps
100Mbps| 100Mbps
1000Mbps| 1000Mbps
Attribute| Tulajdonság
Link State| Link állapot
Negotiation| Negotiation
Hardware Information| Hardver Információ
Firmware Information| Firmware Információ
Firmware Release Code| Firmware Release Kód
Value| Szám
Platform| Platform
Boot Version| Boot verzió
Date/Time| Dátum/Idő
DND Key Mode| DND típus
Call Forward Key Mode| Hívásátirányítás típus
Option 160| Opció 160
Option 159| Opció 159
Option 66| Opció 66
Option 43| Opció 43
Account| Vonal
Both| Mindkét
Line| Vonal
Line 1| Vonal 1
Line 2| Vonal 2
Line 3| Vonal 3
Line 4| Vonal 4
Line 5| Vonal 5
Line 6| Vonal 6
Line 7| Vonal 7
Line 8| Vonal 8
Line 9| Vonal 9
Line 10| Vonal 10
Configuration Line %d| Vonal konfiguráció %d
Basic SIP Authentication Settings| SIP Authentikációs beállítások
Screen Name| Megjelenített név
Screen Name 2| Megjelenített név 2
Phone Number:| Telefonszám:
Phone Number| Telefonszám
Caller ID| Hívó azonosító (Caller ID)
Authentication Name| Authentikációs név
Password| Jelszó
BLA Number| BLA Szám
Line Mode| Vonal típus
Generic| Általános
SCA| SCA
%s SCA| %s SCA
BLA| BLA
Asterisk SLA| Asterisk SLA
Basic SIP Network Settings| SIP Hálózat beállítások
Outbound Proxy Server| Outbound Proxy Server
Outbound Proxy Port| Outbound Proxy Port
Registration Period| Regisztrációs periódus
RTP Settings| RTP Beállítások
Autodial Settings| Forróvonal beállítások
Autodial Number| Hívószám
Autodial Timeout| Időzítés
Use Global Settings| Beállítások
DTMF Method| DTMF típus
SIP INFO| SIP INFO
BOTH| BOTH
Save Settings| Beállítások mentése
Global SIP| SIP beállítások
Global SIP Settings| SIP beállítások
RTP Encryption| RTP Titkosítás
SRTP Disabled| SRTP letiltva
SRTP Preferred| SRTP preferált
SRTP Only| Csak SRTP 
Advanced SIP Settings| Haladó SIP beállítások
Explicit MWI Subscription| Explicit MWI Subscription
Explicit MWI Subscription Period| Explicit MWI Subscription Period
MWI for BLA account| MWI BLA fiók
Enabled| Engedélyezett
Send MAC Address in REGISTER Message| Send MAC Address in REGISTER Message
Send Line Number in REGISTER Message| Send Line Number in REGISTER Message
Session Timer| Session Timer
T1 Timer| T1 Timer
T2 Timer| T2 Timer
Transaction Timer| Transaction Timer
Transport Protocol| Transzport protokoll
UDP and TCP| UDP és TCP
UDP| UDP
TCP| TCP
TLS| TLS
Persistent TLS| Persistent TLS
Registration Failed Retry Timer| Registration Failed Retry Timer
Registration Timeout Retry Timer| Registration Timeout Retry Timer
Registration Renewal Timer| Registration Renewal Timer
BLF Subscription Period| BLF Subscription Period
ACD Subscription Period| ACD Subscription Period
BLA Subscription Period| BLA Subscription Period
Blacklist Duration| Blacklist Duration
 Park Pickup Config|  Park Pickup beállítás
RTP Port| RTP Port
Basic Codecs| Alap kodekek
Force RFC2833 Out-of-Band DTMF| Force RFC2833 Out-of-Band DTMF
Codec Preference List| Kodek preferencia
Silence Suppression| Silence Suppression
Provisioning complete.| Beállítások elmentve.
You must restart the phone before the new settings will take effect.| 
You must restart the phone before the new settings take effect.| Az új beállítások érvényesítéséhez újra kell indítani a telefont.
ERROR: Maximum number of connections reached.| HIBA: Maximum kapcsolódási szám túllépés.
Logout Complete| Sikeres kilépés
Your session has ended.  Please close the browser.| A munkafolyamat befejeződött.
Session Expired| Munkafolyamat lejárt.
Please close the browser or use the link below to log in again.| Kattintson az alábbi linkre a bejelentkezéshez.
Log In| Log In
Log Out| Log Out
Log Out| Log Out
Avail| Elérh.
Avail| Elérh.
Unavail| Nem elérh.
Unavail| Nem elérh.
Reset User Password| Felhasználói jelszó módosítása
Please enter the current and new passwords| Adja meg a jelenlegi és az új jelszót
Current Password| Jelenlegi jelszó
New Password| Új Jelszó
Password Confirm| Jelszó megerősítés
Please Enter| Kérem adjam meg
Submit| Elküld
ABC...| ABC...
abc...| abc...
123...| 123...
Authorizing...| Autorizáció...
Authorization Failed| Hibás autorizáció
Auth Failed| Hibás aut.
Current password is incorrect.| Jelenlegi jelszó helytelen.
Please try again.| Próbálja újra.
The new password fields do not match.| Az új jelszó nem egyezik.
The new password can not be saved.| Az új jelszót nem lehet elmenteni.
The user password has been changed.| A felhasználói jelszó megváltoztatva.
Task and Stack Info| Task és Stack Információ
Back| Vissza
Files Available for Download| Letölthető fájlok
Custom| Egyedi
Save As...| Mentés másként...
Directory List| Címtár
Current Settings| Jelenlegi beállítások
Restore To Factory Defaults| Gyári beállítások visszaállítása
Restore| Visszaállítás
Remove Local Configuration Settings| Helyi beállítások törlése
Remove| Törlés
Restarting the hardware...| Hardver újraindítás...
Please return to the main page after your phone restarts.| Kérem térjen vissza a main page oldalra miután a telefon újraindult.
User not authorized to make changes.| Felhasználó nem jogosult a változtatásra.
Local configuration file has been deleted.| Helyi konfigurációs (local.cfg.) fájl törölve.
Please restart the phone for the settings to take effect.| Kérem indítsa újra a telefont a beállítások érvényesítéséhez.
Phone has been set to factory Defaults.| Gyári Beállítások visszaállítva.
Action URI| Action URI
Action URI Configuration| Action URI konfiguráció
Event| Esemény
StartUp| Betöltés
Successful Registration| Sikeres Regisztráció
Registration Event| Regisztrációs esemény
Incoming Call| Bejövő hívás
Outgoing Call| Kimenő hívás
Offhook| Vonalban
Onhook| Alapállapot
Disconnected| Hívásbontás
Poll| Poll
Interval| Időköz
Settings saved.| Beállítások elmentve.
Settings could not be saved.| Beállításokat nem lehet elmenteni.
Firmware Update| Firmware Update
TLS Support| TLS Támogatás
Manual Firmware Update| Manuális Firmware Update
Enter the server's IP address and the name of the firmware below to initiate a firmware update.| Üsse be a szerver IP címét és a firmware nevét a frissítés megkezdéséhez.
Configuration Server| Konfigurációs szerver
Configuration Server Settings| Konfigurációs Szerver Beállítások
Server IP| Szerver IP
File Name| Fájl név
Configure File Names| Fájl nevek konfigurálása
Root and Intermediate Certificates Filename| Root and Intermediate Certificates Filename
Local Certificate Filename| Local Certificate Filename
Private Key Filename| Private Key Filename
Trusted Certificates Filename| Trusted Certificates Filename
Download Firmware| Firmware letöltés
Firmware upgrade in progress.  Please wait.| Firmware letöltés folyamatban. Kérem várjon .
Please enter a valid filename and TFTP server IP address.| Adja meg a fájl nevet és TFTP Szerver IP címét.
Invalid TFTP server IP address| Érvénytelen TFTP Szerver IP cím
Invalid download settings.| Érvénytelen letöltési beállítások.
Unable to upgrade firmware.| Firmware-t nem lehet frissíteni.
The phone is restarting...| A telefon újraindul...
Firmware upgrade successful.| Sikeres Firmware frissítés..
This firmware already exists on the phone.| Ez Firmware már le van töltve a telefonra.
No upgrade is needed.| Nincs szükség Update-re.
Troubleshooting| Hibaelhárítás
Module| Modul
Log Settings| Log beállítások
Log IP| Log IP
Log Port| Log Port
Debug Level| Debug Level
Support Information| Támogatási Információ
Get local.cfg| local.cfg letöltés
Get server.cfg| server.cfg letöltés
Show Task and Stack Status| Task és Stack Info
Settings| Beállítások
Download Protocol| Protokoll letöltés
Auto-Resync| Auto-Resync
Days| Napok
Maximum Delay| Max. késleltetés
Mode| Mód
Configuration Files| Konfigurációs fájlok
Time (24-hour)| Idő (24-óra)
XML Push Server List(Approved IP Addresses)| XML Push Szerver Lista (Engedélyezett IP Címek)
Phone-side Call Forward Settings| Hívásátirányítási Beállítások
Global Settings| Beállítások
No Answer| Nincs válasz
Number| Telefonszám
Number of Rings| Csengetés száma
Local Line| Helyi Vonal
Forward Number| Átirányítási szám
Global| Globális
Enable| Engedélyez
Network| Hálózat
Must provision a valid default gateway IP if DHCP is enabled| DHCP esetén érvényes Default Gateway beállítás kell legyen a hálózaton.
Invalid IP Address| Érvénytelen IPcím
Invalid IP address| Érvénytelen IPcím
Invalid IP addr.| Hibás IP cím
Invalid gateway address| Érvénytelen Gateway cím
Invalid subnet mask| Érvénytelen Subnet Mask
Invalid primary DNS address| Érvénytelen elsődleges DNS cím
Invalid secondary DNS address| Érvénytelen másodlagos DNS cím
Basic Network Settings| Hálózati beállítások
Advanced Network Settings| Haladó Hálózati beállítások
DHCP| DHCP
NAT Port| NAT Port
Nortel NAT Traversal Enabled| Nortel NAT Traversal engedélyezve
Nortel NAT Timer (seconds)| Nortel NAT Timer (másodperc)
NTP Time Servers| NTP Time Szerverek
Time Server 1| Time Szerver 1
Time Server 2| Time Szerver 2
Time Server 3| Time Szerver 3
SIP| SIP
VLAN Enable| VLAN aktiválás
Non-IP Packet| Non-IP Packet
SIP Priority| SIP prioritás
RTP Priority| RTP prioritás
RTCP Priority| RTCP prioritás
Preferences| Általános
General| Általános beállítások
Idle Display Name 1| Kijelző Név 1
Idle Display Name 2| Kijelző Név 2
Local Dial Plan| Helyi tárcsázási terv
Send Dial Plan Terminator| Tárcsázási terv küldés
Digit Timeout (seconds)| Leidőzítés (másodperc)
Park Call:| Parkoló hívás
Pick Up Parked Call:| Parkoló hívás átvétele
Suppress DTMF Playback| DTMF kijelzés tiltása
Display DTMF Digits| DTMF számjegyek megjelenítése
Call Waiting| Hívásvárakoztatás
Call Waiting| Hívásvárakoztatás
Play Call Waiting Tone| Hívásvárakoztatási hang engedélyezés
Stuttered Dial Tone| Szaggatott tárcsahang
Incoming Call Interrupts Dialing| Tárcsázás megszakítása bejövő hívás esetén
Switch UI Focus To Ringing Line| Bejövő hívás elsőbbsége a kijelzőn
Outgoing Intercom Settings| Kimenő Intercom Beállítások
Type| Típus
Phone-Side| Telefon oldali
Server-Side| Szerver oldali
Prefix Code| Prefix kód (előtét szám)
Incoming Intercom Settings| Bejövő Intercom beállítások
Microphone Mute| Mikrofonnémítás
Play Warning Tone| Figyelmeztető hang lejátszása
Allow Barge In| Belépés engedélyezése
Auto-Answer| Automatikus válasz
Key Mapping| Billentyű beállítás
Map Redial Key To| Újratárcsázás billentyű
Map Conf Key To| Konferencia billentyű
Ring Tones| Csengőhang
Brazil| Brazília
France| Franciaország
Germany| Németország
Italy| Olaszország
Italy2| Olaszország2
Mexico| Mexikó
Russia| Oroszország
UK| UK
US| US
Global Ring Tone| Csengetési hang
Tone 1| Hangszín 1
Tone 2| Hangszín 2
Tone 3| Hangszín 3
Tone 4| Hangszín 4
Tone 5| Hangszín 5
Tone 6| Hangszín 6
Tone 7| Hangszín 7
Tone 8| Hangszín 8
Tone 9| Hangszín 9
Tone 10| Hangszín 10
Tone 11| Hangszín 11
Tone 12| Hangszín 12
Tone 13| Hangszín 13
Tone 14| Hangszín 14
Tone 15| Hangszín 15
Priority Alerting Settings| Elsőbbségi Riasztás Beállítások
Enable Priority Alerting| Elsőbbségi Riasztás engedélyezés
Group| Csoport
External| Külső
Internal| Belső
Emergency| Sürgősségi
Auto call distribution| Automatikus híváselosztás
Auto Call Distribution Settings| Automatikus híváselosztás beállítások
ACD| ACD
Community 1| Csoport 1
Community 2| Csoport 2
Community 3| Csoport 3
Community 4| Csoport 4
Normal ringing| Normál csengetés
Bellcore-dr2| Bellcore-dr2
Bellcore-dr3| Bellcore-dr3
Bellcore-dr4| Bellcore-dr4
Bellcore-dr5| Bellcore-dr5
Directed Call Pickup Settings| Közvetlen hívásátvétel beállítások
Directed Call Pickup| Közvetlen hívásátvétel
Directed Call Pickup by Prefix| Közvetlen hívásátvétel előtét számmal
Play a Ring Splash| Csengetési hang lejátszás
Auto Available| Automatikus elérhetőség
Auto Available Timer| Automatikus elérhetőség időzítője
Time and Date Setting| Idő és Dátum beállítás
Time Format| Idő formátum
Date Format| Dátum formátum
Programmable Keys| Programozható billentyűk
Programmable Keys Configuration| Programozható billentyűk beállítása
Hard Key| Funkció billentyűk
Key| Sorsz.
BLF List URI:| Foglaltsági mező Lista URI:
Speeddial/Xfer| Gyorshívás/átadás
Do Not Disturb| Ne zavarj
BLF| Foglaltsági mező
BLF/Xfer| Foglaltsági mező/átadás
BLF/List| Foglaltsági mező/Lista
XML| XML
WebApps| Web menü
Flash| Flash
Last Call Return| Utolsó szám hívása
Sprecode| Sprecode
Transfer| Átadás
Conference| Konferencia
Save| Ment
Delete| Törlés
Data has been transmitted to the phone successfully.| Sikeres adatátvitel.
Data cannot be posted to the phone.| Az adat nem küldhető el a telefonra.
Please ensure the data size is 512 bytes or less and the phone is configured to receive from the host.| Az adat  512 byte-nál kevesebb kell legyen és a telefont fogadóként kell beállítani a host-on.
Expansion Modules| Bővítőmodulok
Expansion Module 1| Bővítőmodul 1
Expansion Module 2| Bővítőmodul 2
Expansion Module 3| Bővítőmodul 3
Page 1| Oldal 1
Page 2| Oldal 2
Page 3| Oldal 3
List 1| Lista 1
List 2| Lista 2
List 3| Lista 3
List 4| Lista 4
List 5| Lista 5
List 6| Lista 6
Incompatible with phone model| Nem kompatibilis a telefon típusával.
Backup Proxy Server| Backup Proxy Szerver
Backup Proxy Port| Backup Proxy port
Backup Registrar Server| Backup Registrar Szerver
Backup Registrar Port| Backup Registrar Port
Phone is locked| Telefon lezárva
Phone Lock| Telefonzár
Lock the phone?| Telefonzár
Phone is unlocked| Telefon feloldva
Password:| Jelszó:
Emergency Dial Plan| Sürgősségi Tárcsázási terv
Account Configuration| Hívásátirányítások
Lock| Lezár
Unlock| Felold
Unlock the phone?| Feloldja a telefont?
Lock or unlock the phone| Lezárás/feloldás
HTTPS Client Method| HTTPS Client Method
HTTPS Server - Redirect HTTP to HTTPS| HTTPS Server - Redirect HTTP to HTTPS
HTTPS Server - Block XML HTTP POSTs| HTTPS Server - Block XML HTTP POSTs
Validate Certificates| Certificate érvényesítés
Check Certificate Expiration| Certificate lejárat ellenőrzés
Check Certificate Hostnames| Certificate Hostname ellenőrzés
Language Settings| Nyelvi beállítások
Webpage Language| Weboldal nyelv
Input Language| Beviteli nyelv
Input Language| Beviteli nyelv
Jan| Jan
Feb| Feb
Mar| Mar
Apr| Apr
May| Máj
Jun| Jún
Jul| Júl
Aug| Aug
Sep| Sep
Oct| Okt
Nov| Nov
Dec| Dec
Sun| Va
Mon| Hé
Tue| Ke
Wed| Sze
Thu| Cs
Fri| Pé
Sat| Szo
New Password Invalid.| Az új jelszó érvénytelen.
New password must be 10 characters or less.| Az új jelszó 10 karakter vagy kevesebb kell legyen.
New password must be numeric.| Az új jelszó csak számokat tartalmazhat.
New password and confirm password do not match.| Új jelszó és a megerősítés nem egyezik.
Error| Hiba
Are you sure you want to restart the phone?| Biztos benne, hogy újraindítja a telefont?
This will restore the phone to default settings and cannot be undone.| Ez visszaállítja a telefont a gyári alapbeállításra és az eddigi beállítások elvesznek.
This will remove the local configuration settings and cannot be undone.| Ez törli a helyi konfigurációt.
Continue| Tovább
Error: Intercom Settings| Hiba: Intercom beállítások
Please enter a prefix code for server-side intercom.| Kérem, adja meg az előtét számot (prefix), amit az alközpont (szerver) használ az Intercomhoz.
Value must be between| Az érték következők között kell legyen
and| és
Invalid Setting:| Érvénytelen beállítás:
Please select at least one state for softkey| Válasszon legalább egy állapotot a szoft billentyűhöz
DSCP value| DSCP érték
is mapped to multiple priorities.| több prioritáshoz is hozzá van rendelve.
Please enter Admin name and password| Kérem, adja meg az Admin nevet és jelszót
Please enter User name and password| Kérem, adja meg a Felhasználói nevet és jelszót
Centralized Conference| Központosított Konferencia
Conference Server URI| Konferencia Szerver URI
UPnP device not found| Upnp eszköz nem található 
Ethernet| Ethernet
Ethernet Link| Ethernet Link
Ethernet & VLAN| Ethernet & VLAN
Link| Link
10M| 10M
100M| 100M
Unavailable| Nem elérhető
Available| Elérhető
Server Info| Szerver Info
Unique ID:| Unique ID:
UPnP Mapping Lines| UPnP Mapping Lines
Port Failed| Hibás Port
Trying...| Folyamatban...
Seize Failed| Foglalás sikertelen
Missed Call Summary Subscription| Nem fogadott hívások összesítése
Missed Call Summary Subscription Period| Nem fogadott hívások összesítettése Időszak
AS-Feature-Event Subscription| AS-Feature-Event Subscription
AS-Feature-Event Subscription Period| AS-Feature-Event Subscription Period
Goodbye Key Cancels Incoming Call| Kilépés billentyű visszautasíthatja a bejövő hívásokat
Address Incomplete| Cím nem teljes
Admin Menu| Admin Menü
IP&MAC Addresses| IP&MAC Címek
LAN Port| LAN Port
PC Port| PC Port
Set Audio| Headset
Config. Server| Konfig. Szerver
IP Address:| IP cím:
Error Messages| Hibaüzenetek
No Error Messages| Nincsenek hibaüzenetek
 Errors|  Hibák
 Error|  Hiba
Disabled| Letiltva
LAN Port Link| LAN Port Link
PC Port Link| PC Port Link
RTP| RTP
RTCP| RTCP
Phone| Telefon
Headset Mic Vol| Mik. erősítés
TypeService SIP| TypeService SIP
TypeService RTP| TypeService RTP
TypeService RTCP| TypeService RTCP
Authentic. Name| Authentic. név
XML Beep Support| XML hangok engedélyezése
Status Scroll Delay (seconds)| Állapot listázás késleltetés (másodperc)
Backlight| Háttérvilágítás
Backlight| Háttérvilágítás
Display| Kijelző
Speed Dial Edit| Gyorshívások
second| másodperc
seconds| másodperc
Label| Címke
Message Waiting Indicator Line| Üzenet vár kijelzés sora
Keypad Speed Dial| Gyorshívó gombok
Digit| Szám
Whitelist Proxy| Whitelist Proxy
XML SIP Notify| XML SIP értesít
Custom Feature| Egyedi funkciók
User ID:| Felh. ID:
Local SIP UDP/TCP Port| Helyi SIP UDP/TCP Port
Local SIP TLS Port| Helyi SIP TLS Port
802.1x Support| 802.1x Támogatás
EAP Type| EAP Típus
EAP-MD5| EAP-MD5
EAP-TLS| EAP-TLS
Identity| Azonosító
MD5 Password| MD5 Jelszó
PC Port PassThru Enable/Disable| PC Port PassThru be/ki
EAP-TLS Settings| EAP-TLS Beállítások
EAP-MD5 Settings| EAP-MD5 Beállítások
Enable PassThru Port| Passthru Port enged
PC Port Enabled\nYes| PC Port be\nigen
PC Port Disabled\nNo| PC Port ki\nnem
802.1x Settings| 802.1x Beáll.
802.1x Mode| 802.1x Mód
EAP-MD5 Settings| EAP-MD5 Beáll.
EAP-TLS Settings| EAP-TLS Beáll.
STUN Server| STUN Server
STUN Port| STUN Port
TURN Server| TURN Server
TURN Port| TURN Port
TURN User ID| TURN Felh. ID
TURN Password| TURN Jelszó
Paging| Paging
Streaming| Streaming
Group Paging RTP Settings| Group Paging RTP beállítások
Paging Listen Addresses| Paging Listen címek
Rport (RFC 3581)| Rport (RFC 3581)
SIP Account| SIP Azonosító
Backup Registrar Used?| Backup Registrar használatban?
Unregistered| Nem regisztrált
Registered| Regisztrált
SIP Status| SIP állapot
Server Error| Szerver Hiba
Swap| Lapoz
LLDP\nEnabled| LLLDP\nenged
LLDP\nDisabled| LLDP\nletiltott
LLDP Support| LLDP Támogatás
Preferred line| Preferált vonal
Preferred line Timeout (seconds)| Preferált vonal Leidőzítés (másodperc)
Invalid URI| Érvénytelen URI
WebApps| Web menü
Watchdog| Watchdog
Speeddial/Conf| Gyorshívó/Konf
Call is on Hold| Hívás tartásban
No subscription| Nincs szolgált.
MDot1xFailedStartup| MDot1x hiba
802.1x Startup Failed| 802.1x hiba
LLDP Startup Failed| LLDP hiba
Failed to config Line Manager| Line Manager konfigurációs hiba
Line in use| Vonal foglalt
Get Crash Log| Crash Log
Time Unavailable| Idő elérhetetlen
Packetization Interval| Packetization Interval
Basic| Basis Codec
Note: Basic Codecs Include| Megjegyzés: Az alap kodekek tartalmazzák
Default| Alapállapot
Not Configured| Nem konfigurált
America| Amerika
Asia| Ázsia
Atlantic| Atlantic
Pacific| Pacific
Australia| Ausztrália
Europe| Európa
Malaysia| Malajzia
Invalid Setting| Helytelen beállítás
Must not be empty| Nem lehet üres
Must be a valid number| Érvényes szám legyen
Must be a nonzero number| Nullával nem egyenlő számnak kell lennie
Not in range| Nincs a tartományban
Invalid Hostname| Rossz Hostname
802.1x Failed| 802.1x hiba
Admin Password:| Admin jelszó:
Voicemail| Hangposta
Voicemail| Hangposta
HTTPS Failed| HTTPS hiba
LLDP Failed| LLDP hiba
TR69 connect Err| TR69 hiba
Downloading Language Packs| Nyelvi fájl letöltése
Please Wait...| Kérem várjon...
to edit| szerk
Cfg Svr Failure| Cfg Svr hiba
Lines| Vonalak
LDAP Directory| LDAP címtár
Ldap Directory| Ldap címtár
Item| Tétel
item| tétel
Certificate Revoked| Cert. visszavonva
Certificate Unknown| Certifikáció ismeretlen
Delete entire| Összes törlése
LDAP Search Filter| LDAP ker. szűrő
Ldap Search Filter| Ldap ker. szűrő
LDAP Server| LDAP szerver
Ldap Server| Ldap szerver
Certificate Expired| Certifikáció lejárt
Unsupported Certificate| Nem támogatott cert.
No Certificate| Nincs certifikáció
Options List| Beállítások
Directory?| Címtár?
Work| Munka
No available lines| Nincs elérhető vonal
Search| Keresés
Ldap Base DN| Ldap Base DN
items| tételek
Spddial| Spddial
Ldap Number Attributes| Ldap Number Attributes
Ldap Max Hits| Ldap Max Hits
Ldap Settings| Ldap Settings
Ldap Name Attributes| Ldap Name Attributes
Timezone zoneAmerica| Amerikai időzóna
AG-Antigua| AG-Antigua
AI-Anguilla| AI-Anguilla
AN-Curacao| AN-Curacao
AR-Buenos Aires| AR-Buenos Aires
AR-San Luis| AR-San Luis
AW-Aruba| AW-Aruba
BB-Barbados| BB-Barbados
BO-La Paz| BO-La Paz
BR-Araguaina| BR-Araguaina
BR-Belem| BR-Belem
BR-Boa Vista| BR-Boa Vista
BR-Cuiaba| BR-Cuiaba
BR-Eirunepe| BR-Eirunepe
BR-Fortaleza| BR-Fortaleza
BR-Maceio| BR-Maceio
BR-Manaus| BR-Manaus
BR-Noronha| BR-Noronha
BR-Porto Velho| BR-Porto Velho
BR-Recife| BR-Recife
BR-Rio Branco| BR-Rio Branco
BR-Sao Paulo| BR-Sao Paulo
BS-Nassau| BS-Nassau
BZ-Belize| BZ-Belize
CA-Atlantic| CA-Atlantic
CA-Central| CA-Central
CA-Eastern| CA-Eastern
CA-Mountain| CA-Mountain
CA-Newfoundland| CA-Newfoundland
CA-Pacific| CA-Pacific
CA-Saskatchewan| CA-Saskatchewan
CA-Yukon| CA-Yukon
CL-Easter| CL-Easter
CL-Santiago| CL-Santiago
CO-Bogota| CO-Bogota
CR-Costa Rica| CR-Costa Rica
CU-Havana| CU-Havana
DM-Dominica| DM-Dominica
DO-Santo Domingo| DO-Santo Domingo
GD-Grenada| GD-Grenada
GF-Cayenne| GF-Cayenne
GP-Guadeloupe| GP-Guadeloupe
GT-Guatemala| GT-Guatemala
GY-Guyana| GY-Guyana
HN-Tegucigalpa| HN-Tegucigalpa
HT-Port-au-Prince| HT-Port-au-Prince
JM-Jamaica| JM-Jamaica
KY-Cayman| KY-Cayman
LC-St Lucia| LC-St Lucia
MQ-Martinique| MQ-Martinique
MS-Montserrat| MS-Montserrat
MX-Cancun| MX-Cancun
MX-Chihuahua| MX-Chihuahua
MX-Hermosillo| MX-Hermosillo
MX-Mazatlan| MX-Mazatlan
MX-Merida| MX-Merida
MX-Mexico City| MX-Mexico City
MX-Monterrey| MX-Monterrey
MX-Tijuana| MX-Tijuana
NI-Managua| NI-Managua
PA-Panama| PA-Panama
PE-Lima| PE-Lima
PR-Puerto Rico| PR-Puerto Rico
PY-Asuncion| PY-Asuncion
SR-Paramaribo| SR-Paramaribo
SV-El Salvador| SV-El Salvador
TT-Port of Spain| TT-Port of Spain
US-Alaska| US-Alaska
US-Aleutian| US-Aleutian
US-Central| US-Central
US-Eastern| US-Eastern
US-Hawaii| US-Hawaii
US-Mountain| US-Mountain
US-Pacific| US-Pacific
UY-Montevideo| UY-Montevideo
VE-Caracas| VE-Caracas
Timezone zoneAsia| Ázsiai időzóna
AE-Dubai| AE-Dubai
AZ-Baku| AZ-Baku
CN-Beijing| CN-Beijing
CY-Nicosia| CY-Nicosia
GE-Tbilisi| GE-Tbilisi
HK-Hong Kong| HK-Hong Kong
JP-Tokyo| JP-Tokyo
MU-Mauritius| MU-Mauritius
OM-Muscat| OM-Muscat
RU-Anadyr| RU-Anadyr
RU-Irkutsk| RU-Irkutsk
RU-Kamchatka| RU-Kamchatka
RU-Krasnoyarsk| RU-Krasnoyarsk
RU-Magadan| RU-Magadan
RU-Novosibirsk| RU-Novosibirsk
RU-Omsk| RU-Omsk
RU-Sakhalin| RU-Sakhalin
RU-Vladivostok| RU-Vladivostok
RU-Yakutsk| RU-Yakutsk
RU-Yekaterinburg| RU-Yekaterinburg
SA-Saudi Arabia| SA-Saudi Arabia
SG-Singapore| SG-Singapore
TW-Taipei| TW-Taipei
Timezone zoneAtlantic| Atlanti időzóna
BM-Bermuda| BM-Bermuda
ES-Canary| ES-Canary
FK-Stanley| FK-Stanley
FO-Faeroe| FO-Faeroe
GS-South Georgia| GS-South Georgia
IS-Reykjavik| IS-Reykjavik
PT-Azores| PT-Azores
PT-Madeira| PT-Madeira
Timezone zoneAustralia| Ausztrál időzóna
AU-Adelaide| AU-Adelaide
AU-Brisbane| AU-Brisbane
AU-Broken Hill| AU-Broken Hill
AU-Darwin| AU-Darwin
AU-Lindeman| AU-Lindeman
AU-Lord Howe| AU-Lord Howe
AU-Melbourne| AU-Melbourne
AU-Perth| AU-Perth
AU-Sydney| AU-Sydney
AU-Tasmania| AU-Tasmania
Timezone zoneEurope| Európai időzóna
AD-Andorra| AD-Andorra
AL-Tirane| AL-Tirane
AT-Vienna| AT-Vienna
BA-Sarajevo| BA-Sarajevo
BE-Brussels| BE-Brussels
BG-Sofia| BG-Sofia
BY-Minsk| BY-Minsk
CH-Zurich| CH-Zurich
CZ-Prague| CZ-Prague
DE-Berlin| DE-Berlin
DK-Copenhagen| DK-Copenhagen
EE-Tallinn| EE-Tallinn
ES-Madrid| ES-Madrid
FI-Helsinki| FI-Helsinki
FR-Paris| FR-Paris
GB-Belfast| GB-Belfast
GB-London| GB-London
GI-Gibraltar| GI-Gibraltar
GR-Athens| GR-Athens
HR-Zagreb| HR-Zagreb
HU-Budapest| HU-Budapest
IE-Dublin| IE-Dublin
IT-Rome| IT-Rome
LI-Vaduz| LI-Vaduz
LT-Vilnius| LT-Vilnius
LU-Luxembourg| LU-Luxembourg
LV-Riga| LV-Riga
MC-Monaco| MC-Monaco
MD-Chisinau| MD-Chisinau
MK-Skopje| MK-Skopje
MT-Malta| MT-Malta
NL-Amsterdam| NL-Amsterdam
NO-Oslo| NO-Oslo
PL-Warsaw| PL-Warsaw
PT-Lisbon| PT-Lisbon
RO-Bucharest| RO-Bucharest
RU-Kaliningrad| RU-Kaliningrad
RU-Moscow| RU-Moscow
RU-Samara| RU-Samara
SE-Stockholm| SE-Stockholm
SI-Ljubljana| SI-Ljubljana
SK-Bratislava| SK-Bratislava
SM-San Marino| SM-San Marino
TR-Istanbul| TR-Istanbul
UA-Kiev| UA-Kiev
VA-Vatican| VA-Vatican
YU-Belgrade| YU-Belgrade
Timezone zonePacific| Pacific időzóna
AS-Pago Pago| AS-Pago Pago
CK-Rarotonga| CK-Rarotonga
FJ-Fiji| FJ-Fiji
GU-Guam| GU-Guam
NR-Nauru| NR-Nauru
NU-Niue| NU-Niue
NZ-Auckland| NZ-Auckland
NZ-Chatham| NZ-Chatham
Timezone zoneOthers| Más időzóna
DP-Dhcp| DP-Dhcp
Live Dialpad| Live Dialpad
1h    summertime| 1 órás átállítás
Link Down| Link nem él
Slovakia| Szlovákia
Cfg. Svr.| Cfg. Svr.
Custom| Egyedi
HPQ Enable| HPQ engedélyez
Checking For Firmware| Firmware ellenőrzés
Firmware Check| Firmware ellenőrzés
Speeddial/MWI| Gyorshívó/MWI
Handset| Kézibeszélő
WBand RX Filters| WBand RX Filters
HS Setting1| Fejb. Beaáll. 1
HS Setting2| Fejb. Beaáll. 2
HS Setting3| Fejb. Beaáll. 3
HS Setting4| Fejb. Beaáll. 4
Spkr Setting1| Kihang beáll. 1
Spkr Setting2| Kihang beáll. 2
Spkr Setting3| Kihang beáll. 1
Spkr Setting4| Kihang beáll. 1
Hold Failed| Tartás sikertelen
Can not save record without number| Nem menthet név nélkül
Feature Name| Szolgáltatás neve
Source| Forrás
License File| Licence file
SW Version Restrictions| SW verzió korlátok
Unlimited| Korlátlan
Expiration| Lejárat
Upgrade| Frissítés
License Server| Licence szerver
License Info| Licence info
License PBX| Licence PBX
Voice Recording| Hangrögzítés
BLF List Subscription Period| BLF List Subscription periódus
Conf Failed| Konf sikertelen
Push| Push
Forward Filtering| Átirányítás szűrés
OUT| KI
Opt Status| Opt státusz
Filter| Szűrő
Filtering| Szűrés
Executives| Vezetők
IN| BE
Divert| Átirányítás
Divert to Number| Átirányítás számra
 Enter Unlock Password| Üsse be a feloldó jelszót
 Enter Administrator Password| Üsse be az admin jelszót
Today| Ma
Yesterday| Tegnap
Two Days Ago| Két nappal ezelőtt
Three Days Ago| Három nappal ezelőtt
Four Days Ago| Négy nappal ezelőtt
Five Days Ago| Öt nappal ezelőtt
Six Days Ago| Hat nappal ezelőtt
Last Week| Múlt héten
Two Weeks Ago| Két hete
Three Weeks Ago| Három hete
Last Month| Múlt havi
Older| Régebbi
Monday| Hétfő
Tuesday| Kedd
Wednesday| Szerda
Thursday| Csütörtök
Friday| Péntek
Saturday| Szombat
Sunday| Vasárnap
Upload Sys Info| Sys Info feltöltés
Cfwd State| Átir. Állapot
Cfwd Number| Átir. szám
Cfwd Mode| Átir. mód:
Set| Beáll.
#Confirm| #megerősítés
Call held| Hívástartás
Calls held| Hívástartás
Apply Changes?| Rendben?
Dialpad| Tárcsapad
Edit| Szerk
Quit| Kilép
Directory Empty| Címtár üres
Saved Memory key| Elmentve
Speaker volume  | Kihangosító erő
Handset volume  | Telefon hangerő 
Headset volume  | Headset hangerő 
Ringer volume   | Cseng. hangerő
Enter Number:| Szám:
Full 10Mbps| Full 10Mbps
Full 100Mbps| Full 100Mbps
Full 1000Mbps| Full 1000Mbps
Half 10Mbps| Half 10Mbps
Half 100Mbps| Half 100Mbps
Half 1000Mbps| Half 1000Mbps
Delete All| Mind töröl
Erase Local Configuration?| Helyi konf. töröl?
Audio| Audio
Application| Alkalmazás
NAT| NAT
DSCP| DSCP
User| Felhasználó
802.1x| 802.1x
Enter Date (m/d/y):| Dátum hozzáadása (hónap/nap/év):
Brightness Timer| Fényerő időzítés
Brightness Level| Fényerő szint
Level 1| Szint 1
Level 2| Szint 2
Level 3| Szint 3
Level 4| Szint 4
Level 5| Szint 5
(Min: %d  Max: %d)| (Min: %d  Max: %d)
Line: %d| Vonal: %d
Line %d: %s| Vonal %d: %s
Invalid %s (%d to %d)| Érvénytelen %s (%d to %d)
Sys Info| Sys Info
keypad| tárcsapad
Login| Belépés
Seized| Lefoglalt
Active| Aktív
Held| Tartva
Ringing| Csengetés
Park Failed| Parkolás sikertelen
Canada| Kanada
Press a contact button on the left to view contact information.| Nyomjon meg egy kontakt gombot a bal oldalon a kontakt információért.
Press a contact button to view contact info.| Nyomjon meg egy kontakt gombot a részletes információért.
No info available. Please press a contact button.| Nincs info. Kérem nyomjon meg egy kontakt gombot.
Set Date and Time| Idő és dátum beállítása
Ethernet Ports| Ethernet Portok
Call Server| Hívásvezérlő szerver
Use Network Time| Hálózati idő használata
Speed Dial Key %d| Gyorshívó gomb %d
%d/%d records| %d/%d rekord
%d days stored| %d nap elmentve
1 day stored| 1 nap tárolva
Upload System Info Files?| Rendszer info feltöltése?
Entries Saved| Bejegyzések mentve
Storage| Tároló
IP and gateway are equal| IP és gateway egyforma
IP gateway subnet mismatch| IP gateway subnet hiba
Bridge active| Bridge aktív
Please enter a number| Kérem üsse be a számot
Deleted| Törölve
No Matches Found| Nincs találat
Name| Név
Contact already exists| Kontakt már létezik
Left Softkey %d| Bal szoft gomb %d
Bottom Softkey %d| Alsó szoft gomb %d
New Call| Új hívás
All Accounts| Minden vonal
Exp. Mod. %d Key %d| Bőv. Mod. %d gomb %d
Add Num| Hozzáad
Diverted to: | Átirányítva:
No lines are configured| Nincs vonal konfigurálva
"Dot ""."""| "Pont ""."""
Mode %d| Mód %d
Top Softkey %d| Felső szoft gomb %d
Home Screen Mode| Kezdő oldal mód
Screen Saver Timer| Képernyőkímélő időzítés
Home Screen| Kezdő oldal
Cannot add new number. Limit reached.| Nem adható hozzá új szám. Limit elérve.
Key is already programmed for functionality in a non-idle state| 
Please enter a name| Írjon be egy nevet
Top Softkeys| Felső szoft gomb
Left Softkeys| Bal szoft gomb
Bottom Softkeys| Alsó szoft gomb
Brightness| Fényerő
Speed Dial 8| Gyorshívás 8
A filename-related error occurred. Rename the specified file and try again.| Fájlnévvel kapcsolatos hiba történt. Nevezze át az adott fájlt, majd próbálja újra.
An HTTP-related error occurred. Please try again (or restart the phone if you have already received this error before).| HTTP protokollal kapcsolatos hiba történt. Kérjük, próbálja újra (vagy indítsa újra a telefont, ha korábban már megjelent a hibaüzenet).
A system-related error occurred. Please restart the phone and try again.| Rendszerrel kapcsolatos hiba történt. Indítsa újra a telefont, majd próbálja újra.
Xsi Enterprise Directory| Xsi vállalati könyvtár
Xsi Personal Contacts| Xsi saját névjegyek
Xsi| Xsi
%s Xsi| %s Xsi
Business Fax| Üzleti fax
By First Name| Utónév szerint
By Last Name| Vezetéknév szerint
CSV 1| CSV 1
CSV 2| CSV 2
Cannot add new record. Limit reached.| Nem adható hozzá új bejegyzés. Limit elérve.
City| Város
Corporate| Vállalati
Country| Ország
Custom Ringtones| Egyedi csengőhangok
Delete %s from %s?| Töröljön %s elemet innen: %s?
Delete all entries in %s?| Törölje az összes bejegyzést innen: %s?
Directory import failed| Könyvtár importálása sikertelen
Directory loading| Könyvtár betöltése
Directory not available at this time| A könyvtár jelenleg nem elérhető
Display Name Order| Nevek megjelenítési sorrendje
Name Order| Név sorrendje
Edit Details| Részletek szerkesztése
Email| E-mail
Email 1| 1. e-mail
Email 2| 2. e-mail
Email 3| 3. e-mail
Enabled also in call| Hívás közben is engedélyezve
Enterprise Directory| Vállalati könyvtár
Exchange Contacts| Exchange-névjegyek
Explicit| Explicit
External Sources| Külső források
Failed to retrieve contact details| Nem sikerült lekérni a kapcsolatok részleteit
First Last| Utónév Vezetéknév
First name| Utónév
Home 1| 1. otthoni
Home 2| 2. otthoni
Home Address| Lakcím
Implicit| Implicit
Invalid Subscription Time| Érvénytelen előfizetési idő
Job Title| Pozíció
LDAP| LDAP
Last%c First| Vezetéknév%c Utónév
Last First| Vezetéknév Utónév
Last Name| Vezetéknév
Local| Helyi
Microsoft Exchange| Microsoft Exchange
Mobile| Mobil
New Contact| Új kapcsolat
Numbers| Számok
Organization| Szervezet
Other| Egyéb
Personal| Egyéni
Personal Contacts| Saját névjegyek
Province/State| Megye
Request Failed| Kérés sikertelen
Sorting Preferences| Rendezési beállítások
Sorting| Rendezés
Street Address| Utca, házszám
Test| Teszt
Test Connection| Kapcsolat tesztelése
The phone does not have enough space to store this file.| A telefonon nem található elég hely a fájl tárolásához.
The specified file is too large. Each file cannot exceed 1 MB in size.| A megadott fájl mérete túl nagy. Az egyes fájlok nem haladhatják meg az 1 MB méretet.
UA-Profile-Event Subscription| UA-Profile-Event Subscription
UA-Profile-Event Subscription Period| UA-Profile-Event Subscription Period
Undefined| Meghatározatlan
Work 1| 1. munkahelyi
Work 2| 2. munkahelyi
Work Address| Munkahelyi cím
Zip/Postal Code| Irányítószám
Credentials| Hitelesítő adatok
Enable/Disable| PC Port PassThru be/ki
Labels| Tilt
Ringtone files must be in WAV format| A csengőhangfájloknak WAV formátumúnak kell lenniük
Copy| Másol
Add New| Hozzáad
ALU SCA| ALU SCA
Accessory Info| Tartozékok adatai
Add| Ad
Alerting| Riasztás
Delete selected item or delete all items?| Törölje a kiválasztott elemet vagy az összes elemet?
DialingIn| Bejövő hívás
DialingOut| Kimenő hívás
Disconnecting| Szétkapcsolás
Enter First Name| Írja be az utónevet
Enter Last Name| Írja be a vezetéknevet
Enter Number| Szám
Enter Password>| Írja be a jelszót>
Enter Username>| írja be a felhasználónevet>
Enterprise Dir.| Vállalati könyvt.
Exp. Mod. 1 Version| Bőv. Mod. 1. verzió
Exp. Mod. 2 Version| Bőv. Mod. 2. verzió
Exp. Mod. 3 Version| Bőv. Mod. 3. verzió
Get user.cfg| Get user.cfg
Get user_local.cfg| Get user_local.cfg
Keyboard Version| Billentyűzetverzió
F| F
H1| O1
H2| O2
M| Mob
O| E
W1| M1
W2| M2
OnHold| Hívás tartása
Pending| Folyamatban
Phone Info| Telefon adatai
Please Login| Kérem lépjen be
Please select a file to upload| Válasszon ki egy feltölteni kívánt fájlt
Saved| Elmentve
Unmute| Némítás feloldása
Line 11| Vonal 11
Line 12| Vonal 12
Line 13| Vonal 13
Line 14| Vonal 14
Line 15| Vonal 15
Line 16| Vonal 16
Line 17| Vonal 17
Line 18| Vonal 18
Line 19| Vonal 19
Line 20| Vonal 20
Line 21| Vonal 21
Line 22| Vonal 22
Line 23| Vonal 23
Line 24| Vonal 24
Line 25| Vonal 25
Client Method| Kliens Mód
#Edit| #Szerk
#Copy| #Másol
Action forbidden| Művelet letiltva
Action not supported| A művelet nem támogatott
 Additional Settings|  További beállítások
 Barge-In|  Belépés
Congestion| Torlódás
Discreet| Diszkrét
Discreet Ringing| Diszkrét csengetés
Executives list is empty| Végrehajtólista üres
Extension not registered| A mellék nincs regisztrálva
Internal error| Belső hiba
Invalid Password| Érvénytelen
Invalid forwarding number| Érvénytelen átirányítási szám
 Listen|  Hallgatás
 Normal|  Normál
Phone not registered| A telefon nincs regisztrálva
 Pressing the Silent Softkey toggles on/off the intrusion warning tone.|  A némító gomb megnyomásával be- és kikapcsolhatja a beavatkozásra figyelmeztető hangot.
Prv| Privát
Pub| Nyilv.
Record not found| Bejegyzés nem található
SCAP-Bridged| SCAP-Bridged
SCAP-Held| SCAP-Held
 Select Barge-In Mode|  Belépési mód kiválasztása
 UA-Profile-Event Subscription Period|  UA-Profile-Event Subscription Period
Unique ID| Unique ID
 Whisper|  Suttogás
Missed Calls| Nem fogadott hív.
Silence| Némít
As-Feature-Event Subscription| As-Feature-Event Subscription
As-Feature-Event Subscription Period| As-Feature-Event Subscription Period
Feature-Status-Exchange Subscription| Feature-Status-Exchange előfizetés
Feature-Status-Exchange Subscription Period| Feature-Status-Exchange előfizetési időszak
Action superseded by a previous command| A műveletet felülírja egy korábbi parancs
Attendant| Szolgáltató
BLF Privacy| BLF adatvédelem
BLF Privacy Key Mode| BLF adatvédelmi kulcs mód
Feature not configured| A szolgáltatás nincs konfigurálva
Forward Type| Átirányítás típusa
Live Keyboard| Élő billentyűzet
Not assigned| Nincs hozzárendelve
PIN| PIN-kód
Pin Required| PIN-kód szükséges
Privacy| Adatvédelem
Privacy On| Adatvédelem bekapcsolva
Restart | Újraindít
Capture| Felvétel
Get capture file| Felvételi fájl megszerzése
Mute All| Összes elnémítása
No Participant| Nincs résztvevő
Private Call| Privát hívás
Start| Kezdés
Stop| Leállítás
TLS Preferred| Beállított TLS
Timeout| 
Unmute All| Minden némítást felold
Speeddial/Mwi| Gyorshívó/MWI
Phone will restart automatically after finishing.| A telefon automatikusan újra fog indulni.
Idle| Szabad
CFWD Filtering| CFWD szűrés
Volume| Hangerő
DTMF| DTMF
All Accounts| összes hívás
Outgoing| Kimenő
Call History is Empty| A hívásnapló üres
No Outgoing Calls| Nincsenek kimenő hívások
No Missed Calls| Nincsenek nem fogadott hívások
No Received Calls| Nincsenek fogadott hívások
Received| Fogadott
Missed| Nem fogadott
Screenshot| Képernyőfelvétel
Xsi Enterprise Common Directory| Xsi közös vállalati könyvtár
Enterprise Common Directory| Közös vállalati könyvtár
Enterprise Common Dir.| Közös vállalati könyvt.
Xsi Group Directory| Xsi csoportos könyvtár
Group Directory| Csoportos könyvtár
Xsi Group Common Directory| Xsi közös csoportos könyvtár
Group Common Directory| Közös csoportos könyvtár
Call Settings| Hívásbeállítások
%s Call Settings| %s hívásbeállítás
Hide Number| Szám elrejtése
Xsi Password Not Configured| Xsi jelszó nincs konfigurálva
Xsi User Not Configured| Xsi felhasználó nincs konfigurálva
Xsi Authentication Failure| Xsi hitelesítési hiba
Xsi File Not Found| Xsi fájl nem található
Xsi Invalid URI| Xsi érvénytelen URI
Xsi Invalid Download Configuration| Xsi érvénytelen letöltési konfiguráció
Call History| Hívásnapló
Bluetooth| Bluetooth
Scan| Keresés
Timeout [1..168 h]| Időtúllépés [1–168 óra]
Paired Devices| Párosított eszközök
Available Devices| Elérhető eszközök
Swipe the toggle switch to the right to enable Bluetooth| A Bluetooth engedélyezéséhez csúsztassa jobbra a kapcsolót
Pairing| Párosítás
Connecting| Csatlakozás
Device| Eszköz
No paired devices| Nincs párosított eszköz
Connection successful| Sikeres kapcsolódás
Connection failed| Sikertelen kapcsolódás
Disconnection successful| Sikeres szétkapcsolás
Disconnection failed| Sikertelen szétkapcsolás
Pairing failed| Párosítás sikertelen
Operation failed| Sikertelen művelet
Connected| Csatlakozva
Retry| Ismét
Do you want to forget this device?| Szeretné elfelejtetni ezt az eszközt?
Close| Bezárás
Enabling Bluetooth...| Bluetooth engedélyezése...
Disabling Bluetooth...| Bluetooth letiltása...
Connecting...| Csatlakozás...
Disconnecting...| Szétkapcsolás...
Boot| Boot
App| Alkalmazás
USB disabled. Insufficient power for current configuration.| USB letiltva. Nincs elegendő áramellátás az aktuális konfigurációhoz.
The specified file does not meet the ringtone specifications required by the phone. Please refer to the User Guide for ringtone file requirements.| A megadott fájl nem felel meg a telefon által előírt csengőhang-specifikációknak. A csengőhangfájlokra vonatkozó követelmények a felhasználói útmutatóban tekinthetők meg.
%d/%d| %d/%d
%d days| %d nap
1 day| 1 nap
System Messages| Rendszerüzenetek
Authorization Canceled| Engedélyezés megszakítva
Crash Logs| Hibanaplók
Warning - All entries in %s will also be deleted| Figyelmeztetés – A(z) %s helyen található bejegyzések is törlődnek
TLS 1.1| TLS 1.1
TLS 1.2| TLS 1.2
Ring Tone| Csengőhang
Identity| Azonosító
Extension| Mellék
Address| Cím
Server Error| Szerver Hiba
Use Global Ring Tone| 
Standard Ring Tone| Normál csengőhang
Hide Number| Szám elrejtése
Remote Office| Távoli iroda
Remote Office| Távoli iroda
Phone Number/SIP-URI| Telefonszám/SIP-URI
Simultaneous Ring Personal| Egyéni egyidejű csengetés
Simultaneous Ring| Egyidejű csengetés
Do Not Ring if on a Call| Hívás közben ne csengjen
Answer Confirmation Required| 
Phone Num/SIP-URI| Tel. szám/SIP-URI
Alt Num/SIP-URI| Másik szám/SIP-URI
Ring for all Incoming Calls| Csengés minden bejövő hívás esetén
Invalid Number or SIP-URI| Érvénytelen szám vagy SIP-URI
Anywhere| Anywhere
%s Anywhere| %s Anywhere
Portal Number| Portál száma
Alert Locations for Click-To-Dial| Click-To-Dial riasztási helyei
Alert Locations for Group Paging| Group Paging riasztási helyei
Phone Number| Telefonszám
Description| Leírás
Alternate Number| 
Call Control| Hívásvezérlés
Diversion Inhibitor| Átirányítás elkerülése
Answer Confirmation| Válasz megerősítése
Xsi Server Not Found| Xsi nem található szerver
Xsi Invalid Input| Xsi érvénytelen bevitel
Call Center| Telefonos ügyfélszolgálat
Presence| Jelenlét
My Status| Saját állapot
Contacts| Névjegyek
Favorite| Kedvenc
Available| Elérhető
Eager to Chat| Készen áll a csevegésre
Busy| Foglalt
Away| Távol
Extended Away| Hosszabb távollét
Offline| Nem elérhető
Unknown| Ismeretlen
Enter custom presence text here...| Egyedi jelenléti állapot megadása...
Status| Info
Custom| Egyedi
Favorites| Kedvencek
All Contacts| Minden kapcsolat
No contact in folder| Nincs névjegy a mappában
No phone number| Nincs telefonszám
No contact| Nincs kapcsolat
Contact list currently not available| A névjegyzék jelenleg nem elérhető
Contact| Kapcsolat
Contact| Kapcsolat
Connection to server failed| A szerverhez való csatlakozás sikertelen
Configuration error| Konfigurációs hiba
Authentication error| Hitelesítési hiba
Connection to server lost| A szerverhez való csatlakozás megszakadt
Mobile| Mobil
Connect| Kapcsolódás
%s disconnected| %s bontva
%s connected| %s csatlakoztatva
Confirm passkey is "%ld" to pair with "%s"| 
Failed to disable Bluetooth| 
Failed to enable Bluetooth| 
M685i: New Firmware. Do not unplug phone!| M685i: Új firmware. Ne húzza ki a telefont!
.| .
Static Settings| 
Port Mirroring| 
Audio Feedback| 
Audio Path| 
Button Beep| 
Error Beep| 
Made| 
To my prime line| 
To any appearance| 
Display Call Info| 
Always| 
Busy Internal| 
Busy External| 
No Answer Internal| 
No Answer External| 
Copy to All?| Összes másolása?
Loading...| 
Password Changed| Jelszó cserélve
Restore Default| 
Restore Default| 
Enter Again| Még egyszer
Erase| Törlés
Set All| 
VLAN Settings| VLAN Beállítások
Broadsoft XSI| Broadsoft Xsi
Advanced| Haladó
Phonebook| 
Update| 
Copyright| Copyright
Pause| Szünet
Incorrect password| Helytelen jelszó
Please input duration between 1 to 1440 minutes| 
Level 0| Szint 0
Static Network Settings| 
Enter| Enter
Reset Configuration?| Reset konfig?
TCP DUMP| 
minutes| perc
IP and gateway have to be on the same subnet| 
Timeout (1-1440 Minutes)| 
Timeout (1-5 Minutes)| 
Call Server IP Address| 
TFTP Server IP Address| 
IPA IP Address| 
Ping| 
Test POE| 
Host Name or IP Address| 
Please enter a valid HostName/IP Address| 
Pinging %s...| 
Add Contact| 
Cannot dial a private number| 
Delete all contacts from %s?| 
Search contacts| 
CDP Settings| 
Current Network Settings| 
VLAN Id| VLAN ID
DSCP Default| 
DSCP Voice| 
DSCP Signaling| 
DSCP Other| 
L2P Default| 
L2P Voice| 
L2P Signaling| 
L2P Other| 
Modify PIN| 
Registering...| 
Erase PIN| 
Erase PIN?| 
Duration| 
Details| Részletek
First Name| 
Home| Otthoni
People| 
Contacts - Add New| 
Work| Munka
Entry copied to|  másolva 
Settings - Bluetooth| 
Bluetooth| Bluetooth
Screen Saver| 
Dimmer Level| 
Paired| 
Press the Turn On softkey to enable Bluetooth| 
Connected successfully| 
Directory is full| Címtár megtelt
Directory full| Megtelt 
Do you want to connect this device?| 
Do you want to disconnect this device?| 
Connect| Kapcsolódás
%s audio connected| 
%s audio connection failed| 
Pair with %s\nPairing code - %06ld| 
Do you want to get the device's contacts?| 
Retrieving contacts...| 
Contacts retrieved successfully| 
Phonebook retrieval unavailable| 
 Failed to retrieve contacts|  
Ongoing Call| Folyamatban lévő hívás
Scan| Keresés
Stop| Leállítás
Close| Bezárás
Press scan to find a device| 
Please Wait. Scanning for nearby devices|  
Connect Automatically| 
Pairing ...| 
Successfully paired| 
Unable to pair with the device| 
Does the passkey match?| 
Unpair| 
Bluetooth is currently off.| 
Turn Off| 
Turn On| 
Sorry! Unable to turn Bluetooth on. |   
Sorry! Too many devices paired.|  
Only one Handset can be paired to a phone| 
Forget| Elfelejt
Unknown Caller| 
Answer| Válasz
Decline| 
Push Call| Hívás küldése
End Call| 
Caller| 
Disconnect| Szétkapcsolás
Capturing ...| 
Speaker| Kihangosító
Headset| Fejbeszélő
Ringer| Csengő
Internal Ring| 
External Ring| 
Classic 1| 
Classic 2| 
Classic 3| 
Classic 4| 
Classic 5| 
Classic 6| 
Classic 7| 
Classic 8| 
Classic 9| 
Classic 10| 
Call Notification| 
Config Teleworker| 
Diagnostics| 
MinetDump| 
Float Keys| 
Network Services| 
DHCP Trace| 
Firewall Settings| 
Wi-Fi| 
Port Info| 
Phone Info| Telefon adatai
Error Message| 
Current Call Server IP Address| 
TFTP Server Port| 
Primary DNS| Primary DNS
Secondary DNS| Secondary DNS
Call Server1 IP Address| 
Call Server2 IP Address| 
Call Server3 IP Address| 
Call Server4 IP Address| 
DHCP Status| 
T1 (Seconds)| 
T1 Left (Seconds)| 
T2 (Seconds)| 
T2 Left (Seconds)| 
LAN Port Speed| 
LAN Port Duplex| 
PC Port Speed| 
PC Port Duplex| 
Model| 
Call Server Rev.| 
Main Version| 
802.1x| 802.1x
Password| Jelszó
Save to Confirm or Cancel to Revert| 
Hardware Rev.| 
Change| Módosít
Change Password| 
Confirm Password| 
 Blank|  
 Wrong|  
 Passwords don't match.|  
No Link| No Link
Half-Duplex| 
Full_Duplex| 
Copyright Mitel Networks Corporation 2016.\nAll rights reserved.| 
Proxy Logoff| 
No Network| 
Contacting Server| 
Private| Magán
Miscellaneous| 
Programmable Key| 
Speed Call| 
Other Features| 
Account Code Verified| 
Acct Verified| 
Call Forward Always| 
Fwd Always| 
Do Not Disturb| Ne zavarj
Phone Lock| Telefonzár
Account Code Non Verified| 
Acct Non-Ver| 
Name or Number is empty| 
Label Name| 
Rename| Átnevezés
Rename this device| 
PKM version| 
Department| 
Location| 
Softphone| 
My Phone| 
More ...| Tovább...
Restart| Újraindít
Key is Programmed| Programozott gomb
Advanced XML| Továbbfejlesztett XML
Too many answers - Refine your search| Túl sok találat – Szűkítse a keresést
%s Search| % Keresés
Searching| Keresés
Server not configured| A szerver nincs konfigurálva
SimRing| Egyid. cseng.
Phone No/SIP-URI Not Configured| Telefonszám/SIP-URI nincs konfigurálva
 Xsi Server Update Failed|  Xsi szerver frissítése sikertelen
Call Settings| Hívásbeállítások
Missing Config| Hiányzó konfig
Deflect| Eltérítés
AnswerIcom| Intercom válasz
In a call| Hívásban
Chats| Csevegések
Chat| Csevegés
Send| Küldés
Delete all chat sessions?| Törli az összes csevegést?
Delete chat session with %s?| Törli a következővel való csevegést: %s?
No active chat session| Nincs aktív csevegés
Push Notifications| Értesítések
Sound| Hang
Bluetooth| Bluetooth
Chat| Csevegés
%s is typing...| %s gépel...
Last message received %s at %s| Az utolsó üzenet ekkor érkezett: %s, %s
Last message received while offline| Az utolsó, offline állapotban kapott üzenet
now| most
%ld secs ago| %ld másodperce
1 min ago| 1 perce
%ld mins ago| %ld perce
1 hour ago| 1 órája
%ld hours ago| %ld órája
yesterday| tegnap
%ld days ago| %ld napja
while offline| offline állapotban
Can't talk right now. I'll call you later.| Most nem tudok beszélni. Később visszahívlak.
On another call| Másik hívás alkalmával
I'll call you back| Visszahívlak
Call me back in 10 minutes| Hívj vissza 10 perc múlva
I’m not able to answer your call right now| 
On my way| 
I’m in a meeting| 
Custom...| Egyedi...
Message to %s| Üzenet neki: %s
Cancel - No message sent| Mégse – Nincs elküldött üzenet
Chat Messages| Csevegési üzenetek
Reject Call Message Configuration| Hívást elutasító üzenet konfigurációja
Message| üzenet
Server Failure| Szerverhiba
Use ^v to view| Megjelenítés: ^v
Answer| Válasz
Log Issue| 
Logging Issue| 
Administrator access is disabled| 
Please input a duration between 1 and 1440 minutes| 
Please input a duration between 1 and 5 minutes| 
Teleworker Settings| 
Invalid TFTP Port| 
Cannot copy a private number| 
Search Corporate| 
Warning| Figyelmeztetés
Configuration changes detected\nApplication must be closed| 
Desktop Portal URL| 
Velocity| Velocity
Skyline| Skyline
Rise| Rise
Daybreak| Daybreak
After Hours| After Hours
Open Road| Open Road
Pronto| Pronto
Voyage| Voyage
Bloom| Bloom
Move| Move
EAP-Type| 
Phone Numbers| 
 Max Exceeded|  
Press "%s" key to search corporate contacts| 
Too many answers\nRefine your search| 
Not available\nConfiguration error| 
DHCP Trace information is not available| 
EAP-MD5| EAP-MD5
EAP-PEAP| EAP-PEAP
IP Conflict Detected| 
Do you want to save this IP?| 
Max allowed Number length is 26| 
Enabling DHSG Headset...| 
Disabling DHSG Headset...| 
Enter name| Név
Lastname Firstname| 
Call History currently not available| 
Audio Diagnostics| 
Avatars| 
Request timed out| Kérés ideje lejárt
Complete ...| 
Collecting Logs ...| 
Pass Thru Port| Pass Thru Port
Page Expired. Please reload the page.| Az oldal elévült. Töltse újra az oldalt.
Application busy. Please try again later.| Az alkalmazás elfoglalt. Próbálja újra később.
User ID required| Felhasználói azonosító szükséges
Directory file must be in WAV format| A könyvtárban lévő fájlnak WAV formátumúnak kell lennie
Local Directory Upload| Helyi könyvtár feltöltése
Upload failed - Too many records detected in csv file| Sikertelen feltöltés – Túl sok bejegyzés található a csv-fájlban
Upload failed - No record detected in csv file| Sikertelen feltöltés – Nem található bejegyzés a csv-fájlban
Upload performed - %d records created| Feltöltés befejezve – %d bejegyzés jött létre
minutes| perc
User ID| Felhasználói azonosító
Any PBX| Bármely PBX
Screen Mode| Képernyőmód
Show Picture| Kép megjelenítése
Request timed out| Kérés ideje lejárt
No Mobile phone connected| Nincs csatlakoztatott mobiltelefon
Only one Handset can be paired to the phone| Csak egy fejhallgató csatlakoztatható a telefonhoz
Only one Speaker can be paired to the phone| Csak egy hangszóró csatlakoztatható a telefonhoz
Maximum number of paired devices reached| A párosítható eszközök maximális száma elérve
Reload| Újratöltés
Mobile Contacts| Mobilnévjegyek
Mobile| Mobil
Press "Turn on" to enable Bluetooth| A Bluetooth engedélyezéséhez nyomja meg a „Bekapcsolás” gombot
Turn on| Bekapcsolás
Turn off| Kikapcsolás
Mobile : %s| Mobil: %s
Pair| Párosítás
Connect| Kapcsolódás
Disconnect| Szétkapcsolás
Forget| Elfelejt
Rename| Átnevezés
Rename Device| Eszköz átnevezése
Disabling Bluetooth will disconnect your Cordless Handset| A Bluetooth letiltásával leválasztja a vezeték nélküli kézibeszélőt
Warning| Figyelmeztetés
Do you want to continue?| Folytatja?
Bluetooth pairing request| Bluetooth-párosítási kérelem
Pair with %s| Párosítás a következővel: %s
Pairing code - %06ld| Párosításhoz szükséges kód – %06ld
External| Külső
Lock Settings| Zárolási beállítások
Proximity auto-lock| Autom. zárolás közeledésre
Delay before auto-lock| Késl. autom. zárolás előtt
Proximity auto-unlock| Autom. feloldás közeledésre
Delay before auto-unlock| Késl. autom. feloldás előtt
Proximity auto-lock| Autom. zárolás közeledésre
Proximity auto-unlock| Autom. feloldás közeledésre
Delay before auto-lock (minutes)| Késl. autom. zárolás előtt (percekben)
Delay before auto-unlock (minutes)| Késl. autom. feloldás előtt (percekben)
M695: New Firmware. Do not unplug phone!| M695: Új firmware. Ne húzza ki a telefont!
Login/Logout| Bejelentkezés/kijelentkezés
Logout user %s| %s felhasználó kijelentkeztetése
Login successful| Sikeres bejelentkezés
Logout successful| Sikeres kijelentkezés
Login failed| Sikertelen bejelentkezés
Logout failed| Sikertelen kijelentkezés
Hot desk user can not pair handset please login as a local user| A hot-desk-felhasználó nem tudja párosítani a kézibeszélőt. Jelentkezzen be helyi felhasználóként
Hot desk user can not pair speaker please login as a local user| A hot-desk-felhasználó nem tudja párosítani a hangszórót. Jelentkezzen be helyi felhasználóként
Hot desk user can not unpair handset please login as a local user| A hot-desk-felhasználó nem tudja leválasztani a kézibeszélőt. Jelentkezzen be helyi felhasználóként
Hot desk user can not unpair speaker please login as a local user| A hot-desk-felhasználó nem tudja leválasztani a hangszórót. Jelentkezzen be helyi felhasználóként
Push Call| Hívás küldése
Cordless Handset| Vezeték nélküli kézibeszélő
Low Battery| Alacsony töltöttségi szint
Critical Battery| Kritikus töltöttségi szint
Ongoing Call| Folyamatban lévő hívás
Incoming Call| Bejövő hívás
Incoming Call from %s| Bejövő hívás tőle: %s
Incoming Call from %s (%s)| Bejövő hívás tőle: %s (%s)
Voicemail access of Mobile Phone not supported| A mobiltelefon hangposta-hozzáférése nem támogatott
Device not supported| Nem támogatott eszköz
Phone not compatible| Nem kompatibilis telefon
Dialing out through Mobile Line not supported| A mobilvonalon keresztül történő tárcsázás nem támogatott
Page Expired. Please reload the page.| Az oldal elévült. Töltse újra az oldalt.
Application busy. Please try again later.| Az alkalmazás elfoglalt. Próbálja újra később.
Invalid prefix length (0 to 128)| Érvénytelen hosszúságú előtag (0–128)
User ID required| Felhasználói azonosító szükséges
IPv6 Settings| IPv6-beállítások
Basic Network Settings (IPv6)| Alapvető hálózati beállítások (IPv6)
Basic Network Settings (IPv4)| Alapvető hálózati beállítások (IPv4)
Ethernet Port Settings| Ethernet-port-beállítások
User ID| Felhasználói azonosító
Colon ":"| Kettőspont ":"
Login/Logout| Bejelentkezés/kijelentkezés
Logout user %s| %s felhasználó kijelentkeztetése
Login successful| Sikeres bejelentkezés
Logout successful| Sikeres kijelentkezés
Login failed| Sikertelen bejelentkezés
Logout failed| Sikertelen kijelentkezés
IPv6| IPv6
Enable IPv6| IPv6 engedélyezése
Mode DHCPv6| DHCPv6 mód
DHCPv6| DHCPv6
Auto-configuration| Automatikus konfigurálás
Prefix Length| Előtag hossza
IPv6 Address| IPv6-cím
Local Directory Upload| Helyi könyvtár feltöltése
Upload failed - Too many records detected in csv file| Sikertelen feltöltés – Túl sok bejegyzés található a csv-fájlban
Upload failed - No record detected in csv file| Sikertelen feltöltés – Nem található bejegyzés a csv-fájlban
Upload performed - %d records created| Feltöltés befejezve – %d bejegyzés jött létre
Error: Upgrade/Downgrade rejected for incompatible firmware version| HIBA: Inkompatibilis firmware-verzió: a Frissítés/Visszaállítás nem lehetséges
Directory file must be in CSV format| A könyvtárban lévő fájlnak CSV formátumúnak kell lennie
End| 
